Paroles et traduction Dev - Rock On It
This
must
be
saint,
it
sounds
beautiful
Это,
должно
быть,
святой,
звучит
прекрасно.
He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it
(rock
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем
(качаюсь
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it
(top
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
так
что
я
сверху
на
него
(сверху
на
него).
Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it
(switch
on
it)
Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель
(включи
его).
Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it
(twitch
on
it)
Повернись,
пусть
они,
пусть
они
дергаются
на
нем
(дергаются
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it
(rock
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем
(качаюсь
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it
(top
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
так
что
я
сверху
на
него
(сверху
на
него).
Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it
(switch
on
it)
Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель
(включи
его).
Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it
(twitch
on
it)
Повернись,
пусть
они,
пусть
они
дергаются
на
нем
(дергаются
на
нем).
It's
cute,
it's
cute
Это
мило,
это
мило.
He
doin'
what
he
do
Он
делает
то,
что
делает.
I'm
on
the
next
flight,
baby,
gettin'
money
too
Я
лечу
следующим
рейсом,
детка,
и
тоже
получаю
деньги.
So
we
can
be
better
than
the
last
bitch
Так
что
мы
можем
быть
лучше,
чем
последняя
сука.
You
was
playing
house
with
Ты
играл
в
дом
с
...
She
could
give
me
mouth
with
Она
могла
бы
дать
мне
в
рот
...
I
got
my
clique
whip,
whippin'
in
the
borin'
У
меня
есть
свой
кликовый
хлыст,
хлещущий
по
скучному
месту.
Going
hard
til
four
in
the
mornin'
Я
вкалываю
до
четырех
утра.
No
sleep,
we
never
snoring
Мы
не
спим,
мы
никогда
не
храпим.
Inna
bitch
bad,
it
should
come
with
a
warning
Инна
сука
плохая,
она
должна
прийти
с
предупреждением
That's
what
we
want
(that's,
that's
what
we
want,
want)
Вот
чего
мы
хотим
(вот,
вот
чего
мы
хотим,
хотим).
Do
what
I
want,
yeah
(do
what
I
want,
want)
Делай
то,
что
я
хочу,
да
(делай
то,
что
я
хочу,
хочу).
Give
'em
what
he
want
(give
'em
what
he
want)
Дай
им
то,
что
он
хочет
(дай
им
то,
что
он
хочет).
Woke
a
bitch
if
it
ain't
what
you
want,
uh
Разбудил
суку,
если
это
не
то,
чего
ты
хочешь,
э-э-э
...
He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it
(rock
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем
(качаюсь
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it
(top
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
так
что
я
сверху
на
него
(сверху
на
него).
Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it
(switch
on
it)
Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель
(включи
его).
Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it
(twitch
on
it)
Повернись,
пусть
они,
пусть
они
дергаются
на
нем
(дергаются
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it
(rock
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем
(качаюсь
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it
(top
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
так
что
я
сверху
на
него
(сверху
на
него).
Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it
(switch
on
it)
Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель
(включи
его).
Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it
(twitch
on
it)
Повернись,
пусть
они,
пусть
они
дергаются
на
нем
(дергаются
на
нем).
Twitchin',
twitchin'
Дергаюсь,
дергаюсь.
Don't
act
like
you
don't
hit
it
Не
делай
вид,
что
не
попал.
Spin
it
around,
come
and
show
me
how
you
get
it
Раскрути
его,
подойди
и
покажи
мне,
как
ты
его
получаешь.
Money
on
the
ground
'cause
you,
'cause
you,
'cause
you
lit
it
Деньги
на
земле,
потому
что
ты,
потому
что
ты,
потому
что
ты
зажег
их.
Show
me
how
you
wit
it,
wit
it
Покажи
мне,
как
ты
это
делаешь,
как
ты
это
делаешь
Wit
it,
let
you
see
my
ass
one
more
time
(one
more
time)
Остроумие,
позволь
тебе
увидеть
мою
задницу
еще
раз
(еще
раз).
Let
me
go
back
one
more
time
(one
more
time)
Позволь
мне
вернуться
еще
раз
(еще
раз)
Runnin'
back
a
while
I
tipping
time
(twitch
on
it)
Бегу
назад,
пока
я
опрокидываю
время
(дергаюсь
на
нем).
I'll
be
a
sweet
Missy
Elliott,
gang,
gang
Я
буду
милой
Мисси
Эллиотт,
Банда,
Банда.
That's
what
we
want
(that's,
that's
what
we
want,
want)
Вот
чего
мы
хотим
(вот,
вот
чего
мы
хотим,
хотим).
Do
what
I
want,
yeah
(do
what
I
want,
want)
Делай
то,
что
я
хочу,
да
(делай
то,
что
я
хочу,
хочу).
Give
'em
what
he
want
(give
'em
what
he
want)
Дай
им
то,
что
он
хочет
(дай
им
то,
что
он
хочет).
Woke
a
bitch
if
it
ain't
what
you
want,
uh
Разбудил
суку,
если
это
не
то,
чего
ты
хочешь,
э-э-э
...
He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it
(rock
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем
(качаюсь
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it
(top
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
так
что
я
сверху
на
него
(сверху
на
него).
Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it
(switch
on
it)
Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель
(включи
его).
Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it
(twitch
on
it)
Повернись,
пусть
они,
пусть
они
дергаются
на
нем
(дергаются
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it
(rock
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем
(качаюсь
на
нем).
He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it
(top
on
it)
Он
положил
на
него
камень,
так
что
я
сверху
на
него
(сверху
на
него).
Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it
(switch
on
it)
Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель
(включи
его).
Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it
(twitch
on
it)
Повернись,
пусть
они,
пусть
они
дергаются
на
нем
(дергаются
на
нем).
(He
put
the
rock
on
it,
so
I
rock
on
it)
(Он
положил
на
него
камень,
и
я
качаюсь
на
нем)
(He
put
the
rock
on
it,
so
I
top
on
it)
(Он
положил
на
нее
камень,
и
я
взобрался
на
нее
сверху)
(Hit
the
stopwatch,
hit
the
switch
on
it)
(Нажми
на
секундомер,
нажми
на
выключатель)
Switch
on
it
Включите
его
(Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it)
(Повернись,
дай
им,
дай
им
подергаться
на
нем)
Twitch
on
it
Дергайся
на
нем
(Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it)
(Повернись,
дай
им,
дай
им
подергаться
на
нем)
Twitch
on
it
Дергайся
на
нем
(Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it)
(Повернись,
дай
им,
дай
им
подергаться
на
нем)
Twitch
on
it
Дергайся
на
нем
(Turn
around,
let
'em,
let
'em
twitch
on
it)
(Повернись,
дай
им,
дай
им
подергаться
на
нем)
Twitch
on
it
Дергайся
на
нем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Tailes, Gilberto Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.