DEV - Feel It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DEV - Feel It




In a painting crystal clear we are waiting
На картине кристально чистой мы ждем
All the colors cause emotions
Все цвета вызывают эмоции.
It was just like yesterday-o
Все было так же, как вчера ...
The ocean shine right blue
Океан сияет прямо синим светом
Everything that we said was true
Все, что мы говорили, было правдой.
Though we hope that we'll never change
Хотя мы надеемся, что никогда не изменимся.
There's just nothing left to say
Просто больше нечего сказать.
()
()
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
This is the way I feel, I feel now
Вот что я чувствую, я чувствую сейчас.
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
I wasn't meant to just go through the motions
Я не должна была просто делать вид, что ничего не происходит.
This is the way I feel, I feel now
Вот что я чувствую, я чувствую сейчас.
(2)
(2)
You're groaping, and your time you are wasting
Ты стонешь и тратишь свое время впустую.
Looking backwards, we? forward
Оглядываясь назад, мы идем вперед.
Don't wanna talk bout yesterday, no
Не хочу говорить о вчерашнем дне, нет
Now the ocean say it in two(?)
Теперь океан говорит это надвое(?)
Cuz same stories are so one trough(?)
Потому что одни и те же истории-это одно корыто(?)
Sometimes you pick up where you left off
Иногда ты начинаешь с того, на чем остановился.
Now there's nothing left, now there's nothing nothing left
Теперь ничего не осталось, теперь ничего не осталось, ничего не осталось.
()
()
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
This is the way I feel, I feel now
Вот что я чувствую, я чувствую сейчас.
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
We feel it now, we feel it now
Мы чувствуем это сейчас, мы чувствуем это сейчас.
I wasn't meant to just go through the motions
Я не должна была просто делать вид, что ничего не происходит.
This is the way I feel, I feel now
Вот что я чувствую, я чувствую сейчас.
(Bridge)
(Переход)
A E I O U U U U
A E I O U U U U
A E I O U U U U
A E I O U U U U
()
()
This is the way I feel, I feel now
Вот что я чувствую, я чувствую сейчас.
This is the way I feel, I feel now
Вот что я чувствую, я чувствую сейчас.
This is the way I feel, I feel IT
Вот что я чувствую, я чувствую это.
I wasn't meant to just go through the motions
Я не должна была просто делать вид, что ничего не происходит.
This is the way I feel, I feel IT
Вот что я чувствую, я чувствую это.





Writer(s): Keusch Peter W, Warner Amanda, Solorzano Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.