Deva Mahal - Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deva Mahal - Dream




Dream
Мечта
I don't dream about him anymore
Мне больше не снится он
You don't hold me like you did before
Ты больше не обнимаешь меня, как раньше
Think it's finally time to close the door
Думаю, наконец, пришло время закрыть дверь
To my heart
В мое сердце
Two feet tall, brown eyes, little hands, seemed so wise
Два фута ростом, карие глаза, маленькие ручки, казался таким мудрым
Skinny legs
Тоненькие ножки
I knew he was you plus me, from his head down to his feet
Я знала, что он - это ты и я, от головы до пяточек
But we never met, with the power of blood, combined
Но мы так и не встретились, силой нашей крови объединенные
We could have breathed him into life
Мы могли бы вдохнуть в него жизнь
But you were busy finding yourself, and then you found someone else
Но ты был занят поисками себя, а потом нашел кого-то другого
Someone else
Кого-то другого
I don't dream about him anymore
Мне больше не снится он
You don't hold me like you did before
Ты больше не обнимаешь меня, как раньше
Think it's finally time to close the door
Думаю, наконец, пришло время закрыть дверь
To my heart
В мое сердце
Took the wind, it took the rain, lightnin' to strike me once again
Понадобился ветер, понадобился дождь, молния, чтобы поразить меня снова
To let go, of the love, the laughs and the grief
Чтобы отпустить любовь, смех и горе
To tell the truth from the make believe
Чтобы отличить правду от вымысла
Flesh and bone, misery clung tight
Плоть и кровь, страдание цеплялось крепко
Had to hold onto the light, to finally take me from the darkness
Пришлось держаться за свет, чтобы наконец вырваться из тьмы
It was so hard to leave, but it was killing me
Так тяжело было уйти, но это убивало меня
I don't dream about him anymore
Мне больше не снится он
You don't hold me like you did before
Ты больше не обнимаешь меня, как раньше
Think it's finally time to close the door
Думаю, наконец, пришло время закрыть дверь
To my heart
В мое сердце
See my heart forgot to skip a beat,
Видишь, мое сердце забыло пропустить удар,
When I mentioned you the other week
Когда я упомянула тебя на прошлой неделе
I no longer feel I'm incomplete, without you
Я больше не чувствую себя неполноценной без тебя





Writer(s): Deva Salote Mahal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.