Deva Premal feat. Miten & Manose - Native Son (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deva Premal feat. Miten & Manose - Native Son (Live)




Go lightly on this fragile earth
Ступай легко по этой хрупкой земле
We are all strangers on this shore
Мы все чужие на этом берегу
Remember what your life is worth
Помни, чего стоит твоя жизнь
And what it was we came here for
И ради чего мы пришли сюда
And hidden deep within our heart
И что спрятано глубоко в нашем сердце
There's a light that shines on everything
Есть свет, который освещает все
On the right and the wrong
Правильное и неправильное
On the weak and the strong
Слабое и сильное
On the prayers and the songs that we sing
О молитвах и песнях, которые мы поем
Go lightly on this precious land
Ступайте легко по этой драгоценной земле
We're part of everything we see
Мы - часть всего, что видим
A tear-drop on the ocean
Капля слезы на поверхности океана
The wind that whispers in the trees
Ветер, который шепчет в деревьях
The wind that cries in the holy rage
Ветер, который плачет в священной ярости
At the deeds and the damage we have done
О деяниях и ущербе, который мы причинили
For how little we care for the life that is there
О том, как мало мы заботимся о жизни, которая там есть
Go lightly native son
Ступай легко, родной сын
Go lightly on this sacred earth
Ступай легко по этой священной земле
Go lightly on your way
Идите легким путем
You are among the ones who took a second birth
Вы среди тех, кто получил второе рождение
And we are blessed
И мы благословлены
More than words can ever say
Больше, чем можно выразить словами
And maybe sometimes your heart is broken
И, возможно, иногда ваше сердце разбито
But it's nothing that love cannot repair
Но нет ничего, что любовь не могла бы исправить
So with the gifts that you bring remember one thing
Поэтому, принимая подарки, которые вы приносите, помните одну вещь
It's the love for yourself that you share
Это любовь к себе, которую вы разделяете





Writer(s): Miten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.