Paroles et traduction Deva feat. S. P. Balasubrahmanyam - Sivappu Lolakku (From "Kadhal Kottai")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sivappu Lolakku (From "Kadhal Kottai")
Sivappu Lolakku (From "Kadhal Kottai")
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
Ammamma
amsamaa
yaana
mela
pOraama
Grandmother,
grandmother,
don't
ride
an
elephant
KaN
jaada
kai
jaada
kaatti
kaatti
pOraama
Eyes
are
cold,
hands
are
cold,
don't
wave
and
wave
Rajasthaanin
chinna
poNNu
aengudhu
aengudhu
kOmbu
thaenu.
Oh,
the
little
princess
of
Rajasthan
dances
and
dances,
her
hair
adorned
with
a
comb.
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
MalaiOram
malaiOram
manam
alayudhu
kalaiOram
On
the
mountain
slopes,
on
the
mountain
slopes,
our
hearts
dance,
oh,
what
a
sight
ViLayaadum
viLayaadum
engaL
thamizh
annai
kavi
paadum
Our
Tamil
mother
plays
and
plays,
and
her
poets
sing
MalaiOram
malaiOram
manam
alayudhu
kalaiOram
On
the
mountain
slopes,
on
the
mountain
slopes,
our
hearts
dance,
oh,
what
a
sight
ViLayaadum
viLayaadum
engaL
thamizh
annai
kavi
paadum
Our
Tamil
mother
plays
and
plays,
and
her
poets
sing
Enga
ooru
kaatRu
vandhu
indha
ooril
veesudhadi
The
breeze
from
our
village
has
come
and
blown
in
this
town
Ootagathil
aerikittu
oora
chuththi
kaattidhadi
It's
filling
the
verandah
and
sweeping
away
the
dust
Ettukatta
mettu
katti
enna
paattu
naan
paada
I'll
build
a
staircase
of
eight
steps
and
sing
a
song
so
divine
SangadhigaL
onnu
rendu
ingae
angae
naan
pOda
I'll
roam
here
and
there,
observing
the
world
around
Rajasthaanin
chinna
poNNu
aengudhu
aengudhu
kOmbu
thaenu.
Oh,
the
little
princess
of
Rajasthan
dances
and
dances,
her
hair
adorned
with
a
comb.
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
Thoduvaanam
thoduvaanam
indha
azhagugaL
thodum
vaanam
The
sky
embraces,
the
sky
embraces,
this
world
of
beauty
Tholai
thooram
tholai
thooram
dinam
kanavugaL
nadai
podum
Distant
lands,
distant
lands,
our
dreams
take
flight
Thoduvaanam
thoduvaanam
indha
azhagugaL
thodum
vaanam
The
sky
embraces,
the
sky
embraces,
this
world
of
beauty
Tholai
thooram
tholai
thooram
dinam
kanavugaL
nadai
podum
Distant
lands,
distant
lands,
our
dreams
take
flight
Suthi
suthi
ennai
suthi
suthuraaLe
chinna
kutti
Oh,
twirl
around
me,
darling,
twirl
me
around
Muthu
muthu
palla
kaatti
muththamidum
vella
katti
Show
me
your
pearly
teeth,
give
me
a
sugary
kiss
Pottazhaghu
nethiyile
ittukoLLa
veikaadha
Don't
let
the
ash
fall
on
your
forehead
Kattazhaghu
oosi
koNdu
kuthi
kuthi
theikaadha
Don't
let
the
sun
burn
your
tender
skin
Rajasthaanin
chinna
poNNu
aengudhu
aengudhu
kOmbu
thaenu.
Oh,
the
little
princess
of
Rajasthan
dances
and
dances,
her
hair
adorned
with
a
comb.
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
Ammamma
amsamaa
yaana
mela
pOraama
Grandmother,
grandmother,
don't
ride
an
elephant
KaN
jaada
kai
jaada
kaatti
kaatti
pOraama
Eyes
are
cold,
hands
are
cold,
don't
wave
and
wave
Rajasthaanin
chinna
poNNu
aengudhu
aengudhu
kOmbu
thaenu.
Oh,
the
little
princess
of
Rajasthan
dances
and
dances,
her
hair
adorned
with
a
comb.
Sivappu
lolaakku
kulungudhu
kulungudhu
Crimson
flame
twirls
and
twirls
Mookkil
bullaakku
jolikudhu
jolikudhu
Earrings
quiver
and
quiver
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.