Paroles et traduction Devan feat. Febi Mani - Yaaru Yaaru Ivano
Yaaru Yaaru Ivano
Who are you
யாரு
யாரு
இவனோ
Who
are
you?
நூறு
நூறு
வீரனோ
Hero
out
of
hundred
heroes?
ஐந்து
விரல்
அம்புக்
கொண்டு
With
five
finger
bow
and
arrows
அகிலம்
வெல்பவனோ
Who
conquers
the
world?
யாரு
யாரு
இவனோ
Who
are
you?
நூறு
நூறு
வீரனோ
Hero
out
of
hundred
heroes?
ஐந்து
விரல்
அம்புக்
கொண்டு
With
five
finger
bow
and
arrows
அகிலம்
வெல்பவனோ
Who
conquers
the
world?
சூரிய
வட்டத்துக்குத்
தேய்பிறை
என்றும்
இல்லை
The
sun
never
wanes
within
the
horizon
ஓயாத
வங்கக்கடல்
ஓய்வாய்
நிற்குமோ
Will
the
ceaseless
Bay
of
Bengal
be
at
standstill?
உச்சத்தை
தீண்டும்
வரை
அச்சம்
தேவை
இல்லையே...
No
fear
till
you
reach
the
zenith...
நெற்றியில்
பொட்டு
வைத்த
உன்
தாய்
நெஞ்சில்
உண்டு
The
mother
who
adorned
your
forehead
with
a
mark
is
in
your
heart
வெற்றியை
வாங்கித்தரும்
தந்தை
உண்டடா
The
father
who
bestows
victory
resides
in
you
ஊருக்குள்
தண்ணீர்
இல்லா
கண்கள்
உந்தன்
கண்கள்தான்...
The
town
is
devoid
of
water,
that's
in
your
eyes...
ஒற்றைக்
கண்ணில்
தூங்கிடு
Sleep
with
one
eye
open
உன்னை
நீயே
தாங்கிடு
Support
yourself
நீண்ட
வாழ்க்கை
வாழ்ந்திடு
Live
a
long
life
ஹே
நீயா
நானா
பார்த்திடு
Oh!
Look,
it's
you
or
me
ஒற்றைக்
கண்ணில்
தூங்கிடு
Sleep
with
one
eye
open
உன்னை
நீயே
தாங்கிடு
Support
yourself
நீண்ட
வாழ்க்கை
வாழ்ந்திடு
Live
a
long
life
ஹே
நீயா
நானா
பார்த்திடு
Oh!
Look,
it's
you
or
me
வேங்கை
புலி
இவனோ
Are
you
the
mighty
tiger?
வீசும்
புயல்
இவனோ
Are
you
the
roaring
storm?
தாகம்
கொண்டு
தீயைத்
தின்று
Consuming
fire
in
your
thirst
வாழும்
எரிமலையோ
Are
you
the
active
volcano?
நீ
கொண்ட
கைகள்
ரெண்டும்
யானைத்
தந்தங்கள்
The
hands
you
possess
are
like
elephant
tusks
கைக்
கொண்ட
ரேகை
எல்லாம்
புலியின்
கோடுகள்
And
the
lines
on
your
palm
are
like
the
stripes
on
a
tiger
நீ
போட்ட
எல்லைக்
கோட்டை
The
boundaries
you
set
எவன்தான்
தாண்டிடுவான்...
Who
dares
to
cross
them...
புத்தனின்
போதனைகள்
கொஞ்சம்
தள்ளி
வைப்பாய்
You
defer
Buddha's
teachings
a
bit
அய்யனார்
கத்தி
என்ன
ஆப்பிள்
வெட்டவா
Is
Ayyappan's
sword
meant
to
cut
apples?
உன்
பார்வை
சுட்டெரித்தால்
பாறை
கூழாங்கற்கள்தான்
If
your
gaze
scorches,
then
the
rocks
turn
into
limestone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Srikanth Deva, Kabilan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.