Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mandy McClish (Pt. 2)
Mandy McClish (Teil 2)
Bet
u
still
taste
like
candy
Wette,
du
schmeckst
immer
noch
wie
Süßigkeiten
Not
that
I
ever
tasted
u
Nicht,
dass
ich
dich
jemals
gekostet
hätte
But
I
wanted
to
Aber
ich
wollte
es
Had
a
crush
on
u
Ich
war
in
dich
verknallt
Bet
u
still
taste
like
candy
Wette,
du
schmeckst
immer
noch
wie
Süßigkeiten
Not
that
I
ever
tasted
u
Nicht,
dass
ich
dich
jemals
gekostet
hätte
But
I
wanted
to
Aber
ich
wollte
es
Had
a
crush
on
u
Ich
war
in
dich
verknallt
But
u
were
way
too
popular
Aber
du
warst
viel
zu
beliebt
Bet
u
still
taste
like
candy
Wette,
du
schmeckst
immer
noch
wie
Süßigkeiten
Not
that
I
ever
tasted
u
Nicht,
dass
ich
dich
jemals
gekostet
hätte
But
I
wanted
to
Aber
ich
wollte
es
Had
a
crush
on
u
Ich
war
in
dich
verknallt
But
u
were
way
too
popular
Aber
du
warst
viel
zu
beliebt
Bet
u
still
taste
like
candy
Wette,
du
schmeckst
immer
noch
wie
Süßigkeiten
Not
that
I
ever
tasted
u
Nicht,
dass
ich
dich
jemals
gekostet
hätte
But
I
wanted
to
Aber
ich
wollte
es
Had
a
crush
on
u
Ich
war
in
dich
verknallt
But
u
were
way
too
popular
Aber
du
warst
viel
zu
beliebt
Bet
u
still
taste
like
candy
Wette,
du
schmeckst
immer
noch
wie
Süßigkeiten
Not
that
I
ever
tasted
u
Nicht,
dass
ich
dich
jemals
gekostet
hätte
But
I
wanted
to
Aber
ich
wollte
es
Now
let's
be
real
Jetzt
mal
ehrlich
I
could
never
get
u
wit
skill
Ich
hätte
dich
nie
mit
Können
bekommen
I
was
socially
awkward
and
a
tad
bit
shy
Ich
war
sozial
unbeholfen
und
ein
bisschen
schüchtern
U
and
yo
squad
all
standing
by
the
pillar
Du
und
deine
Mädels,
ihr
standet
alle
an
der
Säule
As
I
jammed
in
that
cafeteria
listening
to
Thriller
Während
ich
in
der
Cafeteria
zu
Thriller
abging
Tryna
be
a
young
smooth
criminal
Ich
versuchte,
ein
junger,
smarter
Krimineller
zu
sein
But
my
skin
complexion
was
my
only
pinnacle
Aber
meine
Hautfarbe
war
mein
einziger
Höhepunkt
U
probably
not
even
listening
as
I'm
singin
this
Du
hörst
wahrscheinlich
nicht
mal
zu,
während
ich
das
singe
Knowin
I
took
Mr.Shorts
class
and
failed
English
Du
weißt,
dass
ich
bei
Mr.
Shorts
im
Unterricht
war
und
in
Englisch
durchgefallen
bin
And
then
'Anna
Retter'
came
out
and
it
didn't
feel
original
Und
dann
kam
'Anna
Retter'
raus
und
es
fühlte
sich
nicht
originell
an
I
then
made
my
song
and
they
said
it
was
typical
Ich
habe
dann
meinen
Song
gemacht
und
sie
sagten,
er
sei
typisch
So
I
came
back
Also
kam
ich
zurück
With
the
same
track
Mit
dem
gleichen
Track
Turned
the
hypothetical
into
unpredictable
Machte
das
Hypothetische
unvorhersehbar
But
like
really
I
thought
the
football
team
would
give
me
a
better
chance
Aber
ehrlich
gesagt
dachte
ich,
das
Football-Team
würde
mir
eine
bessere
Chance
geben
Cuz
seein
u
see
me
around
yo
clique
made
me
feel
hideous
I
when
I'd
dance
Denn
dich
in
der
Nähe
deiner
Clique
zu
sehen,
ließ
mich
schrecklich
fühlen,
wenn
ich
tanzte
Everyone
knew
u
Jeder
kannte
dich
Everyone
knew
me
Jeder
kannte
mich
It
seemed
like
the
Perfect
equation
Es
schien
wie
die
perfekte
Gleichung
Shoutout
to
Sarah
by
the
way
Shoutout
an
Sarah
übrigens
But
back
to
the
variable
Aber
zurück
zur
Variablen
I'm
thankin
Mr.
Zendejas
for
that
education
Ich
danke
Mr.
Zendejas
für
diese
Ausbildung
She
"Aquarius"
She
so
fish
Sie
ist
"Wassermann",
sie
ist
so
ein
Fisch
I
still
want
my
crush
(ha)
Ich
will
immer
noch
meinen
Schwarm
(ha)
I
wanna
Mandy
McClish
(ha)
Ich
will
eine
Mandy
McClish
(ha)
I
wanna
Mandy
McClish
(ha)
Ich
will
eine
Mandy
McClish
(ha)
That's
my
McClish
wish
(huh)
Das
ist
mein
McClish-Wunsch
(huh)
I
wanna
Mandy
McClish
(yea)
Ich
will
eine
Mandy
McClish
(ja)
I
wanna
Mandy
McClish
Ich
will
eine
Mandy
McClish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cshakuore Temple
Album
Dome 2.0
date de sortie
15-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.