Devendra Banhart - Samba Vexillographica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Devendra Banhart - Samba Vexillographica




Samba Vexillographica
Vexillographic Samba
La bandera de Alemania
The flag of Germany
Tiene tres ampollas mansas
It has three gentle ampoules
Llenas de florigramas
Filled with florigrams
En sus pies, en suspies
On its feet, on its feet
Y se llaman staebroshka, ah-ah
And they are called staebroshka, ah-ah
Mira cómo va a enseñar
Look how she'll teach
Mira cómo van enseñar
Look how they'll teach
La bandera de California
The flag of California
Tiene diez piernas rotas
It has ten broken legs
Llenas de tus tiernas gotas
Filled with your tender drops
Que salen al revés, salen al revés
That come out upside down, come out upside down
Salen al revés, salen al revés
Come out upside down, come out upside down
Y a nosotros nosotros nosotros nos gusta así, ah-ah
And we like it that way, ah-ah
Así que muévete pa' aquí amor
So move on here love
Muévete pa' aquí amor
Move on here love
La bandera de Asilah
The flag of Asilah
Que se ve desde la medina
That can be seen from the medina
Es, oh, sagrada y divina
It is, oh, sacred and divine
Pa' corazón
For my heart
Cora, cora, cora, cora
Cora, cora, cora, cora
Pa' corazón
For my heart
Cora, cora, cora, cora
Cora, cora, cora, cora
Y aunque la gente es pobre, ah-ah
And although the people are poor, ah-ah
Saben vivir feliz
They know how to live happily
Saben vivir feliz
They know how to live happily
Ella tiene otra
She has another
Ella tiene otra bandera, bandera
She has another banner, banner
Ellos tienen otra
They have another
Todos tienen otra bandera
They all have another banner
(Coño, la cagué)
(Damn it, I fucked it up)
Ah-ah, bandera
Ah-ah, banner
Ah-ah, bandera
Ah-ah, banner
Ah-ah, bandera
Ah-ah, banner
Ah-ah, bandera
Ah-ah, banner
Todavía falta una más, ah-ah
One more is still missing, ah-ah
Una bandera
A banner
La bandera de vida y muerte
The banner of life and death
Es parte de toda la gente
It is part of all people
Al cruzar por el puente
When crossing the bridge
O pasar el lunar, pasar el lunar
Or passing the moon, passing the moon
Lunar, el lunar, lunar
Moon, the moon, moon
Hay que llegar al reino del sol
We must reach the realm of the sun
A tu manera si no con bandera, ey
In your own way, if not with a banner, hey
(Dame mantequilla
(Give me butter
Tráeme mantequilla
Bring me butter
Dame mantequilla
Give me butter
Tráeme mantequilla
Bring me butter
Dame mantequilla
Give me butter
Tráeme mantequilla)
Bring me butter)
Dame mantequilla
Give me butter
Tráeme mantequilla
Bring me butter
Dame mantequilla
Give me butter
Tráeme mantequilla
Bring me butter





Writer(s): Banhart Devendra Obi, Georgeson Noah Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.