Devil You Know - Seven Years Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devil You Know - Seven Years Alone




Seven Years Alone
Семь лет одиночества
There's sin in my heart
В моем сердце грех,
But I stand accused
Но обвиняют меня
Of crimes that I did not commit
В преступлениях, которых я не совершал.
Tried and confined
Судим и заключен,
Judged by your eyes
Осужден твоими глазами,
But I am an innocent man
Но я невиновен.
Bound and forsaken
Связан и покинут,
Liberty taken
Лишенный свободы,
A life in the void
Жизнь в пустоте
Is now transformed into a life destroyed
Теперь превратилась в разрушенную жизнь.
Seven years alone
Семь лет одиночества,
Eighteen more to go
Еще восемнадцать впереди.
The curse of time ain't on my side
Проклятие времени не на моей стороне,
But I will not let go
Но я не сдамся,
I will not let go
Я не сдамся.
Into the fray
В гуще событий
I am the prey
Я - добыча,
Fear is the air that I breathe
Страх - это воздух, которым я дышу.
Imprisoned by hate
Узник ненависти,
Ensnared by my fate
Пойманный в ловушку своей судьбы,
I wish for nothing but to escape
Я не желаю ничего, кроме как сбежать.
My mind drifts away
Мой разум уносится прочь
To once better days
В те дни, что были лучше.
Order once reigned
Когда-то царил порядок
Where I've never seen true corruption
Там, где я никогда не видел истинной коррупции.
Seven years alone
Семь лет одиночества,
Eighteen more to go
Еще восемнадцать впереди.
The curse of time ain't on my side
Проклятие времени не на моей стороне,
But I will not let go
Но я не сдамся,
I will not let go
Я не сдамся.
I will not be held
Меня не удержать,
I won't be contained
Меня не сдержать.
Tear down the walls
Снеси стены,
Nothing remains, go!
Ничего не осталось, уходи!
Nothing remains
Ничего не осталось.
Tried and confined
Судим и заключен,
Judged by your eyes
Осужден твоими глазами,
But I am an innocent man
Но я невиновен.
Seven years alone
Семь лет одиночества,
Eighteen more to go
Еще восемнадцать впереди.
The curse of time ain't on my side
Проклятие времени не на моей стороне,
But I will not let go
Но я не сдамся,
I will never let go
Я никогда не сдамся.
I will not let go
Я не сдамся,
I will never let go
Я никогда не сдамся.





Writer(s): Logan Conrad Mader, Howard Jones, John Gerard D Sankey, Francesco Artusato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.