Paroles et traduction Devilment - Summer Arteries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Arteries
Летние Артерии
Witch
County
murder
party
helter
skelter
Вечеринка
убийц
в
округе
Ведьм,
все
вверх
дном
To
the
scaffold
reborn
К
эшафоту,
возрожденный
Through
the
haze
of
an
August
swelter
Сквозь
августовский
зной
To
the
wind
kissed
rustle
of
the
corn.
К
шелесту
ветра
в
полях
кукурузы.
Bored
of
the
dark
places
Мне
наскучили
темные
места
My
heart
races
Мое
сердце
бьется
чаще
Hellraiser′s
come
to
start
a
war
Адский
разжигатель
пришел
начать
войну
Pretty
Miss
Ballistic
Милая
Мисс
Баллистика
Let's
get...
Miss
Ballistic
Давай...
Мисс
Баллистика
Lets′
best
be
optimistic
for
the
game
Лучше
сохранять
оптимизм
в
этой
игре
Begging
for
our
pardon
Прося
о
прощении
We
are
free
to
walk
the
garden
Мы
вольны
гулять
по
саду
Things
will
never
ever
be
the
same.
Все
уже
никогда
не
будет
прежним.
Crucifixes
fail
to
shit
and
hinder
us
today
Распятия
не
могут
нам
помешать
сегодня
The
sunlight
doesn't
spit
and
cinder
us
away
Солнечный
свет
не
испепеляет
нас
Breaking
bad
Плохое
предчувствие
The
shadow
clad
Одетые
тенью
We
promise
bad
Мы
обещаем
зло
Of
red
bouquets
Из
красных
букетов
Upon
this
day
В
этот
день
A
spray
of
summer
arteries
Брызги
летних
артерий
Fixed,
vile,
vain,
inhumane
trail
blazers
Постоянные,
мерзкие,
тщетные,
бесчеловечные
первопроходцы
To
the
pyre
return
К
костру
вернуться
Through
the
fog
and
the
cut
throat
razors
Сквозь
туман
и
острые
бритвы
To
the
screams
of
those
unwilling
to
burn
К
крикам
тех,
кто
не
желает
гореть
Bored
of
the
dark
places
Мне
наскучили
темные
места
My
heart
races
Мое
сердце
бьется
чаще
Hellraiser's
come
to
start
a
war
Адский
разжигатель
пришел
начать
войну
Pretty
Miss
Ballistic
Милая
Мисс
Баллистика
Don′t
get
shitty
Miss
Ballistic
Не
злись,
Мисс
Баллистика
Best
be
optimistic
for
the
game
Лучше
сохранять
оптимизм
в
этой
игре
Begging
for
our
pardon
Прося
о
прощении
They
are
weak
to
make
us
harden
Они
слишком
слабы,
чтобы
нас
закалить
Things
will
never
ever
be
the
same.
Все
уже
никогда
не
будет
прежним.
Never
ever
be
the
same
Никогда
не
будет
прежним
Truly
wicked
angel
eyes
Поистине
злые
ангельские
глаза
Burning
in
those
angel
eyes
Горят
в
этих
ангельских
глазах
Truly
wicked
angel
eyes
Поистине
злые
ангельские
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davey Daniel Lloyd, Boast Aaron, Finch Daniel John, Francis Lauren, Johnson Nicholas, Parks Colin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.