Paroles et traduction Devilsight - Ecos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Alguna
vez
te
haz
enamorada
de
una
persona
que
no
te
corresponde?
Ты
когда-нибудь
влюблялась
в
того,
кто
не
отвечал
тебе
взаимностью?
Y
no
por
eso
haz
dejado
de
amarle,
И,
несмотря
на
это,
ты
продолжала
любить
его,
Ni
haz
dejado
de
enterdele
o
Продолжала
заботиться
о
нем
и
Perdonale
y
tampoco
haz
dejarlo
de
protegerle.
Прощать
его,
и
даже
оберегать.
Cuando
conocí
a
Faith
era
una
chica
más,
q
Когда
я
встретил
Фейт,
она
была
обычной
девчонкой,
Ue
hacía
mamadas
a
veinte
pavos
para
Которая
делала
минеты
за
двадцать
баксов,
чтобы
Comprar
crack,
cómodo
dicen
una
pérdida.
Купить
крэк.
Типичная,
как
говорят,
пропащая
душа.
Tenía
una
voz
que...
daba
miedo,
У
нее
был
голос,
который...
пугал.
Como
si
pudiera
absorber
todo
el
dolor
y
Как
будто
она
могла
впитать
всю
боль
и
Lavrabia
del
mundo
con
su
voz
y
yo
la
ayudé.
Ярость
мира
своим
голосом.
И
я
помог
ей.
Y
le
prometí
que
siempre
estaría
allí
a
su
lado
para
protegerla.
И
я
пообещал
ей,
что
всегда
буду
рядом,
чтобы
защитить
ее.
Dime,
¿Qué
es
lo
que
crees?
Скажи,
во
что
ты
веришь?
En
este
mundo
В
этом
мире,
En
este
mundo
de
intoxicados.
В
этом
мире
опьяненных.
Una
voz
que
te
enfurece
Глос,
сводящий
с
ума,
Hace
eco
en
tus
oídos
alterados.
Отдается
эхом
в
твоих
воспаленных
ушах.
Estás
muriendo,
¿crees
en
ti?
Ты
умираешь.
Веришь
ли
ты
в
себя?
Estás
huyendo
de
algo
vil
Ты
бежишь
от
чего-то
мерзкого.
Violentos
cambios
sufres
hoy
Сегодня
ты
переживаешь
жестокие
перемены.
Brutal
ausencia,
¿crees
en
ti
hoy?
Жуткое
отсутствие.
Веришь
ли
ты
в
себя
сегодня?
Sabes,
¿Estás
viviendo
o
agonizando?
Знаешь,
ты
живешь
или
агонизируешь?
Sabes,
¿Estás
viviendo
o
agonizando?
Знаешь,
ты
живешь
или
агонизируешь?
Y
simplemente
decides
encarar
И
ты
просто
решаешь
взглянуть
в
лицо
Lo
que
aborreces
y
quieres
acabar
Тому,
что
ненавидишь
и
хочешь
уничтожить.
Y
hasta
ahora
decides
despreciar
И
до
сих
пор
ты
решаешь
презирать
Lo
que
te
enferma
y
no
puedes
curar.
То,
что
тебя
отравляет
и
что
ты
не
можешь
исцелить.
Y
simplemente
decides
encarar
И
ты
просто
решаешь
взглянуть
в
лицо
Lo
que
aborreces
y
quieres
acabar
Тому,
что
ненавидишь
и
хочешь
уничтожить.
Y
hasta
ahora
decides
despreciar
И
до
сих
пор
ты
решаешь
презирать
Lo
que
te
enferma
y
no
puedes
curar.
То,
что
тебя
отравляет
и
что
ты
не
можешь
исцелить.
Y
simplemente
decides
encarar
И
ты
просто
решаешь
взглянуть
в
лицо
Lo
que
aborreces
y
quieres
acabar
Тому,
что
ненавидишь
и
хочешь
уничтожить.
Y
hasta
ahora
decides
despreciar
И
до
сих
пор
ты
решаешь
презирать
Lo
que
te
enferma
y
no
puedes
curar.
То,
что
тебя
отравляет
и
что
ты
не
можешь
исцелить.
No,
no
es
lo
que
pasa
por
su
mente
sino
lo
que
pasa
por
la
mía
Нет,
дело
не
в
том,
что
происходит
в
ее
голове,
а
в
том,
что
происходит
в
моей.
No
puedo
olvidar
mi
promesa
Я
не
могу
забыть
свое
обещание.
Es
todo
lo
que
me
queda.
Это
все,
что
у
меня
осталось.
Dime,
¿Qué
es
lo
que
crees?
Скажи,
во
что
ты
веришь?
En
este
mundo
В
этом
мире,
En
este
mundo
de
olvidados
В
этом
мире
забытых.
Un
grito
que
huye
de
ti
Крик,
убегающий
от
тебя,
Hacia
lugares
ya
abandonados.
В
уже
заброшенные
места.
Estas
muriendo,
¿Crees
en
ti?
Ты
умираешь.
Веришь
ли
ты
в
себя?
Estás
huyendo
de
algo
vil
Ты
бежишь
от
чего-то
мерзкого.
Violentos
cambios
sufres
hoy
Сегодня
ты
переживаешь
жестокие
перемены.
Brutal
ausencia,
¿crees
en
ti
hoy?
Жуткое
отсутствие.
Веришь
ли
ты
в
себя
сегодня?
Nada
ni
nadie
podrá
llevarse
lo
que
sabes.
Ничто
и
никто
не
сможет
отнять
у
тебя
то,
что
ты
знаешь.
Nada
ni
nadie
podrá
llevarse
lo
que
puedes
ver.
Ничто
и
никто
не
сможет
отнять
у
тебя
то,
что
ты
видишь.
Y
simplemente
decides
encarar
И
ты
просто
решаешь
взглянуть
в
лицо
Lo
que
aborreces
y
quieres
acabar
Тому,
что
ненавидишь
и
хочешь
уничтожить.
Y
hasta
ahora
decides
despreciar
И
до
сих
пор
ты
решаешь
презирать
Lo
que
te
enferma
y
no
puedes
curar.
То,
что
тебя
отравляет
и
что
ты
не
можешь
исцелить.
Y
simplemente
decides
encarar
И
ты
просто
решаешь
взглянуть
в
лицо
Lo
que
aborreces
y
quieres
acabar
Тому,
что
ненавидишь
и
хочешь
уничтожить.
Y
hasta
ahora
decides
despreciar
И
до
сих
пор
ты
решаешь
презирать
Lo
que
te
enferma
y
no
puedes
curar.
То,
что
тебя
отравляет
и
что
ты
не
можешь
исцелить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Gutierrez, Oscar Mayorga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.