Paroles et traduction Devin Griffin - driving u home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
driving u home
Отвожу тебя домой
Think
that
you
should
lay
down
Думаю,
тебе
стоит
прилечь,
I'm
pulling
out
your
driveway
it's
pouring
rain
out
Я
выезжаю
с
твоей
подъездной
дорожки,
на
улице
льет
дождь.
I'm
thinking
to
my
self,
huh
isn't
it
strange
how
Я
думаю
про
себя,
как
же
странно,
You're
just
so
far
away
now
Что
ты
теперь
так
далеко.
Let
the
credits
play
out
(Ooh)
Пусть
титры
идут
своим
чередом
(О-о-о)
Oo
ooh
ooh,
(whoo)
О-о-о-о,
(у-у-у)
We're
way
too
far
to
come
back
Мы
слишком
далеко
зашли,
чтобы
возвращаться,
This
is
the
last
time
I
drive
you
home
(whoo)
Это
последний
раз,
когда
я
везу
тебя
домой
(у-у-у).
Hello,
no
one
is
available
to
take
your
call
Алло,
к
сожалению,
сейчас
никто
не
может
ответить
на
ваш
звонок.
Please
leave
a
message
after
the
tone
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала.
Waking
in
bed
with
you,
it's
half
past
noon
Просыпаюсь
в
постели
с
тобой,
уже
полдень,
Put
my
alarm
on
snooze
Перевожу
будильник
на
попозже,
Crossing
out
little
white
lies
with
little
white
lines
Зачеркиваю
маленькую
белую
ложь
маленькими
белыми
линиями,
Just
to
get
you
off
my
mind
Просто
чтобы
забыть
тебя.
Didn't
think
this
would
end
the
way
it
did
Не
думал,
что
все
закончится
именно
так,
Guess
it
was
all
pretend
Наверное,
все
было
притворством.
Used
to
be
breakfast
in
bed
Раньше
завтракали
в
постели,
Now
I
start
my
mornings
with
coffee
and
cigarettes
А
теперь
я
начинаю
утро
с
кофе
и
сигарет.
Oo
ooh,
oo
ooh
О-о-о,
о-о-о
Oo
oh
oh
oh
О-о
о-о
о-о
о-о
Now
I
start
my
mornings
with
coffee
and
cigarettes
Теперь
я
начинаю
утро
с
кофе
и
сигарет.
Oo
ooh,
oo
ooh
О-о-о,
о-о-о
Oo
oh
oh
oh
О-о
о-о
о-о
о-о
Used
to
be
breakfast
in
bed
Раньше
завтракали
в
постели,
Now
I
start
my
mornings
with
coffee
and
cigarettes
А
теперь
я
начинаю
утро
с
кофе
и
сигарет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.