Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chess, Not Checkers
Schach, nicht Dame
Clickity
clank
clickity
clank
Klick
klack,
klick
klack
The
money
goes
into
my
piggy
bank
Das
Geld
wandert
in
mein
Sparschwein
I'll
get
atcha,
my
knife
cuts
ya
skin
Ich
krieg
dich,
mein
Messer
schneidet
deine
Haut
I'll
get
atcha,
blow
shots
at
ya
man
Ich
krieg
dich,
schieß
auf
deinen
Mann
I'll
get
atcha,
Tupac
don't
pretend
Ich
krieg
dich,
Tupac,
tu
nicht
so
I'll
get
atcha,
I'll
put
that
to
an
end
Ich
krieg
dich,
ich
setz
dem
ein
Ende
That
shit
is
oh,
don't
be
screamin'
get
at
me
dawg
Die
Scheiße
ist
oh,
schrei
nicht,
komm
schon,
Kleine
Have
you
runnin'
for
ya
life
when
I
match
ya
boy
Du
rennst
um
dein
Leben,
wenn
ich
deinen
Jungen
treffe.
I
get
to
wavin'
that
semi,
like
its
legal
Ich
schwenke
die
Semi,
als
wäre
es
legal
A
lil
nigga
hurt
his
arm
lettin'
off
that
eagle
Ein
kleiner
Junge
verletzt
sich
den
Arm,
wenn
er
diesen
Adler
abfeuert
You
know
me,
black
on
black
bentley,
big
ol'
black
nine
Du
kennst
mich,
schwarz
auf
schwarz
Bentley,
große
schwarze
Neun
I'll
clap
your
monkey
ass,
get
black
on
black
crime
Ich
knall
deinen
Affenarsch
ab,
schwarz
auf
schwarz
Verbrechen
Big
ol'
chrome
rims,
clean
you
know
why
I
shine
Große
Chromfelgen,
sauber,
du
weißt,
warum
ich
glänze
C'mon
man,
you
know
how
I
shine
Komm
schon,
Süße,
du
weißt,
wie
ich
glänze
I'm
in
the
hood,
in
the
drop,
Teflon
vinyl
top
Ich
bin
im
Viertel,
im
Drop,
Teflon-Vinyldach
Got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
why
I
don't
hear
no
shots
Habe
hundert
Waffen,
hundert
Magazine,
warum
höre
ich
keine
Schüsse?
That
fat
nigga
thought
Lean
Back
was
"In
Da
Club"
Dieser
fette
Junge
dachte,
Lean
Back
wäre
"In
Da
Club"
My
shit
sold
11
mill,
his
shit
was
a
dud
Meine
Scheiße
hat
sich
11
Millionen
Mal
verkauft,
seine
war
ein
Flop
Jada
don't
fuck
with
me
if
you
wanna
eat
Jada,
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
wenn
du
essen
willst,
Kleine
Cause
I'll
do
your
lil
ass
like
Jay
did
Mobb
Deep
Denn
ich
mach
dich
fertig,
so
wie
Jay
Mobb
Deep
Yeah
homie,
in
New
York,
niggas
like
your
vocals
Ja
Homie,
in
New
York
mögen
sie
deine
Vocals
But
thats
only
New
York
dawg,
your
ass
is
local
Aber
das
ist
nur
New
York,
dein
Hintern
ist
lokal
Clickity
clank
clickity
clank
Klick
klack,
klick
klack
The
money
goes
into
my
piggy
bank
Das
Geld
wandert
in
mein
Sparschwein
Yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Yeah
yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Yeah
yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Yeah
yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Banks
shit
sells,
Buck
shit
sells,
Game
shit
sells
Banks'
Zeug
verkauft
sich,
Bucks
Zeug
verkauft
sich,
Games
Zeug
verkauft
sich
I'm
rich
as
hell,
Shyne
poppin'
off
his
mouth
from
a
cell
Ich
bin
verdammt
reich,
Shyne
redet
aus
dem
Knast
He
don't
want
it
with
me,
he
in
PC
Er
will
es
nicht
mit
mir,
er
ist
in
Schutzhaft
I
can
have
a
nigga
run
up
on
him
with
a
shank
Ich
kann
einen
Typen
mit
einem
Messer
auf
ihn
loslassen
For
just
a
few
pennies
out
my
piggy
bank
Für
ein
paar
Pennys
aus
meinem
Sparschwein
Yayo,
bring
the
condoms,
I'm
in
room
203
Yayo,
bring
die
Kondome,
ich
bin
in
Zimmer
203
Freak
bitch
look
like
Kim
before
the
surgeory
Das
verrückte
Luder
sieht
aus
wie
Kim
vor
der
OP
Its
an
emergency,
a
Michael
Jackson
see
Es
ist
ein
Notfall,
wie
bei
Michael
Jackson
Looked
at
a
picture
and
said
she
looks
like
me
Schaute
auf
ein
Bild
und
sagte,
sie
sieht
aus
wie
ich
Kelis
said
her
milkshake
brings
all
the
boys
to
the
yard
Kelis
sagte,
ihr
Milchshake
bringt
alle
Jungs
in
den
Hof
Then
Nas
went
and
tattooed
the
bitch
on
his
arm
Dann
hat
Nas
die
Schlampe
auf
seinen
Arm
tätowiert
I
mean
that
way
out
in
Cali,
niggas
know
these
guns
Ich
meine,
da
draußen
in
Cali
kennen
die
Jungs
diese
Waffen
First
thing
they
say
about
you,
is
you
a
sucker
for
love
Das
Erste,
was
sie
über
dich
sagen,
ist,
du
bist
ein
Trottel
für
Liebe
This
is
chess,
not
checkers,
these
are
warning
shots
Das
ist
Schach,
nicht
Dame,
das
sind
Warnschüsse
After
your
next
move
I'll
give
you
what
I
got
Nach
deinem
nächsten
Zug
gebe
ich
dir,
was
ich
habe
Clickity
clank
clickity
clank
Klick
klack,
klick
klack
The
money
goes
into
my
piggy
bank
Das
Geld
wandert
in
mein
Sparschwein
Yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Yeah
yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Yeah
yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
Yeah
yeah
yeah,
get
more
money,
more
money
Yeah
yeah
yeah,
mehr
Geld,
mehr
Geld
I'll
get
atcha,
I'll
punch
out
your
grill
Ich
krieg
dich,
ich
schlag
dir
die
Fresse
ein
I'll
get
atcha,
let
off
that
blue
steal
Ich
krieg
dich,
lass
das
blaue
Stahl
los
I'll
get
atcha,
nigga
I'm
for
real
Ich
krieg
dich,
ich
bin
echt,
Kleine
I'll
get
atcha,
you'll
get
your
ass
killed
Ich
krieg
dich,
du
wirst
umgebracht
Ya'll
niggas
gotta
do
somethin'
now
man
Ihr
müsst
jetzt
was
tun,
Leute
All
that
shoot
'em
up
shit
ya'll
be
talkin'
All
das
"Erschieß
sie"-Zeug,
von
dem
ihr
redet
You
gotta
do
somethin'
baby
Ihr
müsst
was
tun,
Baby
I
mean,
I
mean
c'mon
man
everybody's
listenin'
Ich
meine,
ich
meine,
komm
schon,
jeder
hört
zu
Nigga
everybody's
listenin'
Jeder
hört
zu
I
know
you
ain't
gon'
just
let
50
do
you
like
that
Ich
weiß,
du
lässt
dich
nicht
einfach
so
von
50
behandeln
I
mean
damn
rep
your
hood
nigga
Ich
meine,
verdammt,
repräsentiere
deine
Gegend
Nigga
you
hard
right?
Du
bist
hart,
oder?
Yayo
get
mobs
niggas
on
the
phone
Yayo,
hol
die
Jungs
ans
Telefon
And
tell
the
niggas
I
said
grip
up
Und
sag
ihnen,
ich
sagte,
sie
sollen
sich
bewaffnen
Niggas
got
a
green
light
on
these
monkies
Die
Jungs
haben
grünes
Licht
für
diese
Affen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Stevenson, Josh Brunstetter, Devin Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.