Devin Townsend - The Death of Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devin Townsend - The Death of Music




The Death of Music
Смерть Музыки
(Words and music by Devin Townsend)
(Слова и музыка Девина Таунсенда)
Question...
Вопрос...
Leapt like dog from man...
Прыгнул, словно пес от человека...
Terminate high thinking...
Прекратить высокие мысли...
Known in your prophecy...
Известно в твоем пророчестве...
Sun... Son...
Солнце... Сын...
Sun it shifts, and brittleness subsides
Солнце смещается, и хрупкость утихает
To sleep... sleep away
Чтобы спать... спать прочь
One comes, the rain will always be
Придет однажды, дождь всегда будет
And things I am
И то, чем я являюсь
Are things that should not be
Это то, чего не должно быть
They laughed at me but we never bothered
Они смеялись надо мной, но нам было все равно
My friends and I
Мои друзья и я
There were no others
Не было других
Now it comes...
Теперь это приходит...
Bolt across the blue...
Молния сквозь синеву...
Shadows dance over the land...
Тени танцуют над землей...
Walls high, water deep
Стены высокие, вода глубокая
Brick and steel gathering speed
Кирпич и сталь набирают скорость
Guess it′s just a feeling
Думаю, это просто чувство
...Guess it's just a feeling...
...Думаю, это просто чувство...
Rain may come
Дождь может пойти
The rain may never be
Дождя может и не быть
In things you are
В том, кем ты являешься
Are things I need to be
Есть то, чем мне нужно быть
My friends were there but they never bothered
Мои друзья были там, но им было все равно
Now there′s you and I an
Теперь есть ты и я
There are no others
И нет других
It's like when death becomes musical
Это как когда смерть становится музыкой
...It's musical
...Это музыка
It′s like a death becomes musical
Это как когда смерть становится музыкой
Musical
Музыка
And it comes...
И это приходит...
To make sure that he will never rise
Чтобы убедиться, что он никогда не восстанет
And the groans from the bellies
И стоны из чрева
Have never cried this hard
Никогда не плакали так сильно
And the eyes of the wicked ones
И глаза нечестивых
Have never been full of dust
Никогда не были полны пыли
In the middle of the sea it waits...
Посреди моря оно ждет...
...Closer...
...Ближе...
Home, nor anywhere on Earth on that final day will anyone be apart
Ни дома, ни где-либо еще на Земле в тот последний день никто не будет в стороне
...one... schooled... together...
...один... обученный... вместе...
Towards the sea...
К морю...
And we may drown, fly, fall from faith
И мы можем утонуть, взлететь, отпасть от веры
...but the pain won′t be realized
...но боль не будет осознана
Because the emotions will hit as god should
Потому что эмоции ударят, как и должно богу
And the mountains will offer no shelter
И горы не дадут убежища
And the clouds will be no cover...
И облака не будут покрывалом...
No matter where we run...
Куда бы мы ни бежали...
Don't die on me
Не умирай на моих руках
Don′t go away
Не уходи
When I need you here
Когда ты нужна мне здесь
In my need
В моей нужде
The rain will come
Дождь придет
The rain will always be
Дождь всегда будет
In things I am
В том, кем я являюсь
Are things that have to be
Есть то, что должно быть
My friends have come and I never bothered
Мои друзья пришли, и мне было все равно
Myself and I
Я сам и я
There is no other
Нет другого
It's like a death becomes musical
Это как когда смерть становится музыкой
It′s musical
Это музыка





Writer(s): Devin Garrett Townsend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.