Devin the Dude - Gotta Be Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devin the Dude - Gotta Be Me




Gotta Be Me
Должен Быть Собой
Yes I've just got to be me, me, me
Да, я должен быть собой, собой, собой
So you know I'm gonna smoke weed, weed, weed
Так что, детка, знай, я буду курить травку, травку, травку
I'm not lazy bitch, since the day we met
Я не лентяй, детка, с того дня, как мы встретились
You know I sit around the crib and I blaze a bit
Ты знаешь, я сижу дома и немного курю
The more I smoke the higher I get
Чем больше курю, тем больше кайфую
If there's a new strain out I'm gonna try that shit
Если появится новый сорт, я обязательно попробую эту хрень
If I was out on the streets I'd have to flee from the law
Если бы я был на улице, мне пришлось бы скрываться от закона
So I stay inside the house and smoke weed in my drawers
Поэтому я остаюсь дома и курю травку в трусах
I always keep some reefer and it's legal but the people want to see for themselves
У меня всегда есть немного дури, и это легально, но люди хотят убедиться сами
It's a tree for your health, yeah
Это дерево для твоего здоровья, да
Pass it around and after you hit it
Передай ее по кругу, и после того, как ты затянешься
I'll roll up another for the third brotha get it
Я скручу еще одну для третьего братана, понял?
(Damn what kind of shit is this where you get this shit from)
(Черт, что это за хрень, откуда ты ее взял?)
Down the street round the corner good marijuana
Вниз по улице, за углом, хорошая марихуана
Powerful smell like it's been dipped in ammonia but no
Сильный запах, как будто ее обмакнули в нашатырный спирт, но нет
(Hey hey hold up, hold it down low just hold it down low)
(Эй, эй, погоди, потише, потише)
Yes I just got to be me, me, me
Да, я должен быть собой, собой, собой
So you know I'm gonna smoke weed, weed, weed
Так что, детка, знай, я буду курить травку, травку, травку
Hey yo lets step out to the parking lot
Эй, давай выйдем на парковку
Spark about 5 and get high and trip out
Закурим штук 5, накуримся и оттянемся
And grab a 40 OZ or two for old time sake
И возьмем сорокоунциевую или две, по старой памяти
You know how we use to do it back in the day
Ты же знаешь, как мы делали раньше
Headaches and hangovers from all that malt liquor
Головные боли и похмелье от всего этого солодового ликера
(Well lets go to the store) naw that was just a thought nigga
(Ну давай сходим в магазин) не, это была просто мысль, нигга
Shit we can chill right here, nigga I got a whole case nigga of light beer
Черт, мы можем расслабиться прямо здесь, нигга, у меня есть целый ящик, нигга, светлого пива
Cause it's better for my stomache malt liquor makes me vomit
Потому что это лучше для моего желудка, от солодового ликера меня тошнит
And uh Weed is all I need so I'mma just chill and
И э-э, травка - это все, что мне нужно, так что я просто расслаблюсь и
(Ah hold up, who the fuck's calling me right now man, I'm in the middle of a song man)
(А, погоди, кто, блин, мне звонит сейчас, чувак, я посреди песни, чувак)
(Yeah and I was doing backups, that's some bullshit)
(Да, и я делал бэк-вокал, это какая-то фигня)
(Oh oh hey what's up man, ah yeah man chit you still coming through)
(О, о, привет, как дела, чувак, а, да, чувак, ты все еще подъезжаешь?)
(Yeah shit I'm gonna I'm in the middle of a song man yeah)
(Да, черт, я собираюсь, я посреди песни, чувак, да)
(We're at the house the hook's about to come up I've gotta hurry up hold on)
(Мы дома, припев скоро начнется, мне нужно поторопиться, подожди)
Yes I've just got to be me, me, me
Да, я должен быть собой, собой, собой
So you know I'm gonna smoke weed, weed, weed
Так что, детка, знай, я буду курить травку, травку, травку
Oh yeah baby, I'm gonna smoke it everyday
О да, детка, я буду курить ее каждый день
Oh yeah baby, I'm gonna smoke everyday
О да, детка, я буду курить каждый день
Be it early morning late afternoon
Будь то раннее утро или поздний вечер
You know I'm gonna get high if I have to zoom
Знай, я накурюсь, даже если мне придется мчаться
Zoom like the commodores connoisseur of coffee
Мчаться, как Commodores, знаток кофе
Not the kind you drink but you pull on softly
Не того, который ты пьешь, а того, который ты нежно затягиваешь
I'm awfully high but of course you know
Я ужасно накурен, но, конечно, ты знаешь
I wish I could take weed everywhere I go
Хотел бы я брать травку с собой, куда бы я ни шел
But indeed there's things that I need to achieve
Но на самом деле есть вещи, которых мне нужно достичь
So I'll just get high for a while
Так что я просто накурюсь на некоторое время
Yes I've just got to be me, me, me
Да, я должен быть собой, собой, собой
So you know I'm gonna smoke weed, weed, weed
Так что, детка, знай, я буду курить травку, травку, травку





Writer(s): Derrick Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.