Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Handle It
Ich halte das nicht aus
Baby...
hey
girl...
Come
here...
Yeah,
sit
right
here
baby
Baby...
hey
Mädchen...
Komm
her...
Ja,
setz
dich
genau
hier
hin,
Baby
Let
me
just
hold
ya...
Yeah,
let
me
see
your
hand
Lass
mich
dich
einfach
halten...
Ja,
lass
mich
deine
Hand
sehen
Yeah,
come
here,
let
me
see
ya
hand
Ja,
komm
her,
lass
mich
deine
Hand
sehen
You
feel
how
hard
this
dick
is?
Fühlst
du,
wie
hart
dieser
Schwanz
ist?
Let's
not
let
it
go
to
waste
Lass
es
uns
nicht
verschwenden
We
need
to
get
closer
baby
Wir
müssen
uns
näher
kommen,
Baby
Just
like
we
supposed
to,
girl
Genau
wie
wir
es
sollen,
Mädchen
Sometimes
I
know
your
"no"
means
"maybe"
Manchmal
weiß
ich,
dein
"Nein"
bedeutet
"Vielleicht"
But
it
seems
you
wanna
leave
my
world
Aber
es
scheint,
du
willst
meine
Welt
verlassen
And
I
can't
handle
it
Und
ich
halte
das
nicht
aus
Cause
you
know
that
I
made
you
feel
real
good
Denn
du
weißt,
dass
du
dich
bei
mir
richtig
gut
gefühlt
hast
When
ever
you
were
with
me
Immer
wenn
du
bei
mir
warst
We
used
to
be
so
close
and
so
coverly
Wir
waren
uns
so
nah
und
so
vertraut
Can't
say
how
much
I
love
and
I
miss
ya
Kann
nicht
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
und
vermisse
Wanna
hug,
I
wanna
kiss
the
lips
Will
dich
umarmen,
will
die
Lippen
küssen
But
you
steady
treat
a
nigga
like
Tisha
Aber
du
behandelst
einen
Nigga
ständig
wie
Tisha
Always
gone
on
these
weekend
trips
Immer
weg
auf
diesen
Wochenendausflügen
And
I
can't
handle
it
Und
ich
halte
das
nicht
aus
Cause
you
know
that
I
made
you
feel
real
good
Denn
du
weißt,
dass
du
dich
bei
mir
richtig
gut
gefühlt
hast
When
ever
you
were
with
me
Immer
wenn
du
bei
mir
warst
You
used
to
be
down
more
than
any
bitch
could
be
Du
warst
krasser
drauf
als
jede
Bitch
es
sein
könnte
We
oughta
try
to
get
it
together
Wir
sollten
versuchen,
es
wieder
hinzukriegen
Maybe
we
can't
add
shit
up
Vielleicht
kriegen
wir
den
Scheiß
einfach
nicht
zusammen
We've
been
thru
the
stormy
weather
Wir
sind
durch
stürmisches
Wetter
gegangen
If
you
can't
stand
it
baby
that's
what's
up
Wenn
du
es
nicht
aushältst,
Baby,
dann
ist
das
eben
so
But
I
can't
handle
it
Aber
ich
halte
das
nicht
aus
Cause
you
know
that
I
made
you
feel
real
good
Denn
du
weißt,
dass
du
dich
bei
mir
richtig
gut
gefühlt
hast
When
ever
you
were
with
me
Immer
wenn
du
bei
mir
warst
We
used
to
keep
each
other
company
Wir
haben
uns
früher
gegenseitig
Gesellschaft
geleistet
The
loving
that
we
used
to
make
Die
Liebe,
die
wir
gemacht
haben
I
think
about
it
from
time
to
time
Ich
denke
von
Zeit
zu
Zeit
darüber
nach
I
know
you
prob'ly
lookin
for
something
new
Ich
weiß,
du
suchst
wahrscheinlich
nach
etwas
Neuem
Good
luck
on
who
you're
tryin
to
find
Viel
Glück
bei
dem,
den
du
zu
finden
versuchst
But
I
can't
handle
it
Aber
ich
halte
das
nicht
aus
Cause
you
know
that
I
made
you
feel
so
good
Denn
du
weißt,
dass
ich
dir
ein
so
gutes
Gefühl
gegeben
habe
When
ever
you
were
with
me
Immer
wenn
du
bei
mir
warst
You
used
to
be
down
more
than
any
bitch
could
be
Du
warst
krasser
drauf
als
jede
Bitch
es
sein
könnte
When
ever
you
were
with
me
Immer
wenn
du
bei
mir
warst
When
we
had
a
little
privacy
Wenn
wir
ein
wenig
Privatsphäre
hatten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Copeland, O'kelly Isley, Marvin Isley, Ernie Isley, Christopher Jasper, Ronald Isley, Rudolph Isley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.