Devinho Novaes - Chora no Meu Colo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Devinho Novaes - Chora no Meu Colo




Chora no Meu Colo
Cry on My Lap
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Deixa que eu cuido, cuido de você
Let me take care of you
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Com ele é de tristeza e comigo é de prazer
She'll make you sad, but with me, you're glad
Chora não bebê
Don't cry, baby
Nem começa a falar
Don't even start to talk
A sua cara entregando o que aconteceu
Your face is showing what happened
Não canso e nem vou cansar
I know the deal, and I won't let you fall
tudo bem, sempre aqui pra quando precisar
It's okay, I'm here whenever you call
Quando ele te xingar
When she calls you names
Eu te chamo de meu bem
I'll call you my baby
Quando ele te evitar
When she ignores you
Você me liga e fala: vem
Just call me and say, "Come save me."
Que eu vou correndo te salvar
I'll hurry right over
E se ele te fizer chorar
And if she makes you cry
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Deixa que eu cuido, eu cuido de você
Let me take care of you
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Com ele é de tristeza e comigo é de prazer
She'll make you sad, but with me, you're glad
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Deixa que eu cuido, eu cuido de você
Let me take care of you
Então, chora no meu colo, bebê
So, cry on my lap, baby
Com ele é de tristeza e comigo é de prazer
She'll make you sad, but with me, you're glad
Nem começa a falar
Don't even start to talk
A sua cara entregando o que aconteceu
Your face is showing what happened
Não canse e nem vou cansar
I know the deal, and I won't let you fall
tudo bem, sempre aqui pra quando precisar
It's okay, I'm here whenever you call
Quando ele te xingar
When she calls you names
Eu te chamo de meu bem
I'll call you my baby
Quando ele te evitar
When she ignores you
Você me liga e fala: vem
Just call me and say, "Come save me."
Que eu vou correndo te salvar
I'll hurry right over
E se ele te fizer chorar
And if she makes you cry
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Deixa que eu cuido, eu cuido de você
Let me take care, take care of you
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Com ela é de tristeza e comigo é de prazer
She'll make you sad, but with me, you're glad
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Deixa que eu cuido, eu cuido de você
Let me take care of you
Chora no meu colo, bebê
Cry on my lap, baby
Com ela é de tristeza e comigo é de prazer
She'll make you sad, but with me, you're glad
Chora não bebê
Don't cry, baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.