Devinho Novaes - Coração Blindado (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Devinho Novaes - Coração Blindado (Ao Vivo)




Coração Blindado (Ao Vivo)
Coração Blindado (Live)
Eu que não bebia
I used to not drink
Agora tou bebendo
Now I'm drinking
Eu que não sofria
I used to not suffer
Agora tou sofrendo
Now I am suffering
Ligando pra ela
Calling her
E ela não me atendendo
And she's not answering me
Querendo voltar
Wanting to go back
E ela não me querendo
And she doesn't want me
Logo eu que tenho um coração blindado
As if I have an armored heart
Logo eu que não me apego a ninguém
As if I get attached to no one
De repente tudo vai por água a baixo
Suddenly everything goes down the drain
Olha eu sofrendo por um outro alguém
Look at me suffering for someone else
Que não me valor
Who doesn't value me
Que não quer me amar
Who doesn't want to love me
Que judia de mim
Who plays with me
E que sabe me pisar
And only knows how to walk all over me
Mas tudo isso é bom, é bom pra saber
But all of this is good, it's good to know
Que eu não deveria confiar em você
That I shouldn't trust you
Olha como eu agora, o da rabiola
Look how I am now, just finishing the bottle
E vou parar, se o dono do bar me expulsar
And I'll only stop, when the barman throws me out
Eu que não bebia
I used to not drink
Agora tou bebendo
Now I'm drinking
Eu que não sofria
I used to not suffer
Agora tou sofrendo
Now I am suffering
Ligando pra ela
Calling her
E ela não me atendendo
And she's not answering me
Querendo voltar
Wanting to go back
E ela não me querendo
And she doesn't want me
Eu que não bebia
I used to not drink
Agora tou bebendo
Now I'm drinking
Eu que não sofria
I used to not suffer
Agora tou sofrendo
Now I am suffering
Ligando pra ela
Calling her
E ela não me atendendo
And she's not answering me
Ligando pra ela
Calling her
E ela não me querendo
And she doesn't want me
Logo eu que tenho um coração blindado
As if I have an armored heart
Logo eu que não me apego a ninguém
As if I get attached to no one
De repente tudo vai por água a baixo
Suddenly everything goes down the drain
Olha eu sofrendo por um outro alguém
Look at me suffering for someone else
Que não me valor
Who doesn't value me
Que não quer me amar
Who doesn't want to love me
Que judia de mim
Who plays with me
E que sabe me pisar
And only knows how to walk all over me
Mas tudo isso é bom, é bom pra saber
But all of this is good, it's good to know
Que eu não deveria confiar em você
That I shouldn't trust you
Olha como eu agora o da rabiola
Look how I am now, just finishing the bottle
E vou parar, se o dono do bar me expulsar
And I'll only stop, when the barman throws me out
Eu que não bebia
I used to not drink
Agora tou bebendo
Now I'm drinking
Eu que não sofria
I used to not suffer
Agora tou sofrendo
Now I am suffering
Ligando pra ele
Calling her
E ele não me atendendo
And she's not answering me
Querendo voltar
Wanting to go back
E ele não me querendo
And she doesn't want me
Eu que não bebia
I used to not drink
Agora tou bebendo
Now I'm drinking
Eu que não sofria
I used to not suffer
Agora tou sofrendo
Now I am suffering
Ligando pra ele
Calling her
E ele não me atendendo
And she's not answering me
Querendo voltar
Wanting to go back
E ele não me querendo
And she doesn't want me





Writer(s): Devinho Novaes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.