Paroles et traduction Devinho Novaes - DNA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
era
aquele
cara
que
sonhava
em
casar,
ter
filhos.
Я
был
тем
парнем,
который
мечтал
жениться
и
иметь
детей.
Você
uma
mãe
solteira
abandonada
pelo
ex-marido.
Ты
была
матерью-одиночкой,
брошенной
бывшим
мужем.
E
a
gente
se
encontrou!
И
мы
встретились!
E
o
nosso
beijo
se
encaixou!
И
наши
поцелуи
совпали!
As
pessoas
da
cidade
dizem
que
sou
louco
Люди
в
городе
говорят,
что
я
сумасшедший,
Por
assumir
um
filho
que
não
era
meu
Потому
что
принял
ребенка,
который
не
мой.
Mas
como
posso
não
amar
esse
garoto?
Но
как
я
могу
не
любить
этого
мальчишку?
Se
ele
tem
o
mesmo
sorriso
que
o
seu!
Ведь
у
него
такая
же
улыбка,
как
у
тебя!
Vou
lá,
vou
lá,
deixa
o
mundo
criticar!
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
весь
мир
критикует!
Vou
lá,
vou
lá,
o
amor
não
tem
DNA!
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
у
любви
нет
ДНК!
Eu
era
aquele
cara
que
sonhava
em
casar,
ter
filhos.
Я
был
тем
парнем,
который
мечтал
жениться
и
иметь
детей.
Você
uma
mãe
solteira
abandonada
pelo
ex-marido.
Ты
была
матерью-одиночкой,
брошенной
бывшим
мужем.
E
a
gente
se
encontrou!
И
мы
встретились!
E
o
nosso
beijo
se
encaixou!
И
наши
поцелуи
совпали!
As
pessoas
da
cidade
dizem
que
sou
louco
Люди
в
городе
говорят,
что
я
сумасшедший,
Por
assumir
um
filho
que
não
era
meu
Потому
что
принял
ребенка,
который
не
мой.
Mas
como
posso
não
amar
esse
garoto?
Но
как
я
могу
не
любить
этого
мальчишку?
Se
ele
tem
o
mesmo
sorriso
que
o
seu!
Ведь
у
него
такая
же
улыбка,
как
у
тебя!
Vou
lá,
vou
lá,
deixa
o
mundo
criticar!
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
весь
мир
критикует!
Vou
lá,
vou
lá,
o
amor
não
tem
DNA!
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
у
любви
нет
ДНК!
As
pessoas
da
cidade
dizem
que
sou
louco
Люди
в
городе
говорят,
что
я
сумасшедший,
Por
assumir
um
filho
que
não
era
meu
Потому
что
принял
ребенка,
который
не
мой.
Mas
como
posso
não
amar
esse
garoto?
Но
как
я
могу
не
любить
этого
мальчишку?
Se
ele
tem
o
mesmo
sorriso
que
o
seu!
Ведь
у
него
такая
же
улыбка,
как
у
тебя!
Vou
lá,
vou
lá,
deixa
o
mundo
criticar!
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
весь
мир
критикует!
Vou
lá,
vou
lá,
o
amor
não
tem
DNA!
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
у
любви
нет
ДНК!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.