Paroles et traduction Devinho Novaes - Mundo de Ilusões (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo de Ilusões (Ao Vivo)
World of Illusions (Live)
Ei,
por
que
tá
me
ligando
em
plena
madrugada
Hey,
why
are
you
calling
me
in
the
dead
of
night,
Se
entre
nós
dois
não
existe
mais
nada
If
there's
nothing
more
between
us?
Quer
fazer
com
ele
o
que
fez
comigo
You
want
to
do
with
him
what
you
did
to
me
Ei,
será
que
você
não
consegue
ser
fiel
Hey,
can't
you
be
faithful?
Tá
falando
comigo
dentro
de
um
motel
You're
talking
to
me
from
a
motel
Enganando
ele
como
me
enganou
Cheating
on
him
like
you
cheated
on
me
Não
vai
ser
dessa
vez
Not
this
time
Que
vai
fazer
com
ele
o
que
você
me
fez
You're
not
going
to
do
to
him
what
you
did
to
me
Por
favor,
me
escute
logo
de
uma
vez
Please,
just
listen
to
me
right
now
Seu
amor
é
um
mundo
de
ilusões
Your
love
is
a
world
of
illusions
Brincando
com
dois
corações
Playing
with
two
hearts
Será
que
dentro
do
seu
peito
não
tem
coração
Is
there
really
no
heart
in
your
chest
E
a
sua
cabeça
só
pensa
em
traição?
And
your
head
only
thinks
of
betrayal?
Sai
pra
lá
com
esse
seu
amor
bandido
Get
out
of
here
with
that
cheating
love
of
yours
E
me
traiu
com
ele,
quer
trair
ele
comigo
You
cheated
on
me
with
him,
you
want
to
cheat
on
him
with
me
Você
não
sabe
dar
valor
You
don't
know
how
to
appreciate
Agora
perdeu
o
meu
amor
Now
you've
lost
my
love
E
vai
perder
ele
também
And
you're
going
to
lose
his
too
Não
deu
certo
comigo
It
didn't
work
with
me
Não
dá
certo
com
ninguém
It
won't
work
with
anyone
Não
vai
ser
dessa
vez
Not
this
time
Que
vai
fazer
com
ele
o
que
você
me
fez
You're
not
going
to
do
to
him
what
you
did
to
me
Por
favor,
me
escute
logo
de
uma
vez
Please,
just
listen
to
me
right
now
Seu
amor
é
um
mundo
de
ilusões
Your
love
is
a
world
of
illusions
Brincando
com
dois
corações
Playing
with
two
hearts
Será
que
dentro
do
seu
peito
não
tem
coração
Is
there
really
no
heart
in
your
chest
E
a
sua
cabeça
só
pensa
em
traição
And
your
head
only
thinks
of
betrayal?
Sai
pra
lá
com
esse
seu
amor
bandido
Get
out
of
here
with
that
cheating
love
of
yours
E
me
traiu
com
ele,
quer
trair
ele
comigo
You
cheated
on
me
with
him,
you
want
to
cheat
on
him
with
me
Você
não
sabe
dar
valor
You
don't
know
how
to
appreciate
Agora
perdeu
o
meu
amor
Now
you've
lost
my
love
E
vai
perder
ele
também
And
you're
going
to
lose
his
too
Não
deu
certo
comigo
It
didn't
work
with
me
Não
dá
certo
com
ninguém
It
won't
work
with
anyone
Você
não
sabe
dar
valor
You
don't
know
how
to
appreciate
Agora
perdeu
o
meu
amor
Now
you've
lost
my
love
E
vai
perder
ele
também
And
you're
going
to
lose
his
too
Não
deu
certo
comigo
It
didn't
work
with
me
Não
dá
certo
com
ninguém
It
won't
work
with
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.