Devinho Novaes - Nessas Horas (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Devinho Novaes - Nessas Horas (Ao Vivo)




Nessas Horas (Ao Vivo)
In These Hours (Live)
Meu amigo Pirata CDs, Miami CDs
My friend Pirata CDs, Miami CDs
Leo gravações, Rodrigo downloads
Leo recordings, Rodrigo downloads
Tamo junto, meu velho
We're together, my friend.
Você de e eu de
You there, and me here,
Olhando o mesmo céu
Looking at the same sky,
Que distância cruel
What a cruel distance.
Assisto o tempo passar
I watch time go by,
Tento me dispersar
Trying to distract myself,
Olhando o celular
Looking at my phone,
Metade do meu coração quer te ver de novo
Half of my heart just wants to see you again,
E a outra pensa em você
And the other only thinks of you.
Não tem nenhum espaço pra eu amar alguém de novo
There's no room for me to love someone else again,
Em mim existe você, iê,
In me there's only you, yeah,
E nessas horas, meu sorriso é passageiro
And in these hours, my smile is fleeting.
E é que eu percebo
And that's when I realize
A falta que me faz você
How much I miss you.
E nessas horas, eu nem ligo pra dinheiro
And in these hours, I don't even care about money.
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
To feel complete, I only need you,
De você
You.
Metade do meu coração quer te ver de novo
Half of my heart just wants to see you again,
E a outra pensa em você
And the other only thinks of you.
Não tem nenhum espaço pra eu amar alguém de novo
There's no room for me to love someone else again.
Em mim existe você, iê,
In me there's only you, yeah,
E nessas horas, meu sorriso é passageiro
And in these hours, my smile is fleeting,
É que eu percebo
That's when I realize
A falta que me faz você
How much I miss you.
E nessas horas, eu nem ligo pra dinheiro
And in these hours, I don't even care about money.
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
To feel complete, I only need you,
De você
You.





Writer(s): Devinho Novaes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.