Paroles et traduction Devinho Novaes - Não Deixo Não (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Deixo Não (Ao Vivo)
Не откажусь (Ao Vivo)
Ela
me
fez
comprar
um
carro
Ты
заставила
меня
купить
машину,
Logo
eu
que
amava
o
meu
cavalo
Меня,
кто
так
любил
своего
коня.
Ela
me
fez
vender
meu
gado
Ты
заставила
меня
продать
свой
скот,
Pra
morar
num
condomínio
fechado
Чтобы
жить
в
закрытом
поселке
вот.
Me
deu
um
tênis
de
presente
Подарила
мне
кроссовки,
Falou
que
a
botina
não
combina
mais
com
a
gente
Сказала,
что
ботинки
больше
нам
не
к
лицу.
Mas
que
menina
indecente
Но
какая
же
ты
бесстыжая,
Aí
não
aguentei
falei
o
que
o
coração
sente
Я
не
выдержал
и
сказал,
что
чувствую.
Vá
pro
inferno
com
seu
amor
Иди
к
черту
со
своей
любовью!
Deixar
de
ser
peão
de
ouvir
modão
meu
violão
Перестать
быть
ковбоем,
слушать
кантри,
мою
гитару,
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Largar
o
meu
chapéu
pra
usar
gel
meu
Deus
do
céu
Бросить
свою
шляпу,
чтобы
использовать
гель,
Боже
мой,
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Deixar
de
ser
vaqueiro
ouvir
forró
e
ouvir
modão
Перестать
быть
ковбоем,
слушать
форро
и
кантри,
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Largar
o
meu
chapéu
pra
usar
gel
meu
Deus
do
céu
Бросить
свою
шляпу,
чтобы
использовать
гель,
Боже
мой,
Não
deixo
não
Никогда
не
откажусь!
Não
tem
amor
que
vale
isso
não
Нет
такой
любви,
ради
которой
стоит
это
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devinho Novaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.