Paroles et traduction Devinho Novaes - O Mundo Girou (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mundo Girou (Ao Vivo)
The World Turned Around (Live)
Giro
magnata,
Fábio
CD
do
centro
Magnata
Giro,
Fábio
CD
do
centro
Essa
música
é
pra
o
ex
namorado
e
ex-namorada
This
song
is
for
ex-boyfriends
and
ex-girlfriends
Quando
quer
voltar
aí
cê
fala
assim
ó,
vai!
When
you
want
to
come
back,
you
say,
let's
go!
O
mundo
girou,
girou,
girou,
girou,
girou
The
world
turned
around,
around,
around,
around,
around
E
você
rodou,
rodou,
rodou,
rodou,
rodou
And
you
spun
around,
around,
around,
around,
around
Sou
fã
das
voltas
que
o
mundo
dá,
não
adianta
I'm
a
fan
of
the
twists
and
turns
of
the
world,
no
way
Por
mais
que
o
tempo
passe,
o
mundo
gira
No
matter
how
time
passes,
the
world
turns
Tá
com
saudades?
Vai
continuar
Do
you
miss
me?
You'll
continue
to
Desapega,
inventa
pros
outros
as
suas
mentiras
Let
go,
invent
lies
for
others
Amava
teu
sorriso,
hoje
eu
prefiro
o
meu
I
loved
your
smile,
today
I
prefer
mine
De
tanto
apanhar,
meu
coração
aprendeu
From
being
beaten
so
much,
my
heart
learned
A
se
afastar
de
quem
não
queria
por
perto
To
distance
itself
from
those
it
didn't
want
around
Já
que
me
perguntou,
quer
saber
como
estou
Since
you
asked,
you
want
to
know
how
I
am
Tô
mil
vezes
melhor
do
que
você
deixou
I'm
a
thousand
times
better
than
you
left
me
O
mundo
girou,
girou,
girou,
girou,
girou
The
world
turned
around,
around,
around,
around,
around
E
você
rodou,
rodou,
rodou,
rodou,
rodou
And
you
spun
around,
around,
around,
around,
around
O
mundo
girou,
girou,
girou,
girou,
girou
The
world
turned
around,
around,
around,
around,
around
E
você
rodou,
rodou,
rodou,
rodou,
rodou
And
you
spun
around,
around,
around,
around,
around
Um
abraço
meu
parceiro
Charlie
Guedes,
tamo
junto
A
hug
from
my
partner
Charlie
Guedes,
we're
together
Mui
top
é
menos,
chama
na
bota,
meu
filho!
Mui
top
is
less,
call
on
the
boot,
my
son!
Calebe
Petrolina,
Pernambuco
Calebe
Petrolina,
Pernambuco
Cibele
e
Loirão,
puxe
menino
Cibele
and
Loirão,
pull
the
boy
Amava
teu
sorriso,
hoje
eu
prefiro
o
meu
I
loved
your
smile,
today
I
prefer
mine
De
tanto
apanhar,
meu
coração
aprendeu
From
being
beaten
so
much,
my
heart
learned
A
se
afastar
de
quem
não
queria
por
perto
To
distance
itself
from
those
it
didn't
want
around
Já
que
me
perguntou,
quer
saber
como
estou
Since
you
asked,
you
want
to
know
how
I
am
Tô
mil
vezes
melhor
do
que
você
deixou
I'm
a
thousand
times
better
than
you
left
me
O
mundo
girou,
girou,
girou,
girou,
girou
The
world
turned
around,
around,
around,
around,
around
E
você
rodou,
rodou,
rodou,
rodou,
rodou
And
you
spun
around,
around,
around,
around,
around
O
mundo
girou,
girou,
girou,
girou,
girou
The
world
turned
around,
around,
around,
around,
around
E
você
rodou,
rodou,
rodou,
rodou,
rodou
And
you
spun
around,
around,
around,
around,
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devinho Novaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.