Paroles et traduction Devito - Leden
Jurim
dvesta
putem
kroz
noć
Мчусь
двести
по
дороге
сквозь
ночь
Ne
znam
šta
mi
donosi
dan
Не
знаю,
что
мне
принесет
день
Non-stop
zvoni
jebeni
'fon
Без
остановки
звонит
этот
чертов
телефон
"Halo,
halo,
ko
je
to
sad?"
"Алло,
алло,
кто
это
сейчас?"
Svi
ti
ljudi
ne
znaju
ko
sam
Все
эти
люди
не
знают,
кто
я
Ali
svako
misli
da
zna
Но
каждый
думает,
что
знает
Nekad
svega
bude
mi
dosta
Иногда
мне
всего
этого
становится
слишком
много
Bežim
i
ne
ostavljam
trag
Я
сбегаю
и
не
оставляю
следа
Kad
te
zove
skriveni
broj
Когда
тебе
звонит
скрытый
номер
Znaj
da
verovatno
sam
ja
Знай,
что,
вероятно,
это
я
Nisi
bila
jedna
od
sto
Ты
не
была
одной
из
ста
Bebe,
ti
si
bila
moj
san
Детка,
ты
была
моей
мечтой
Karte
sad
sve
baci
na
sto
Карты
теперь
все
выложи
на
стол
Možda
stvarno
krivac
sam
ja
Может
быть,
действительно
виноват
я
Prava
ljubav
donosi
bol
Настоящая
любовь
приносит
боль
I
svako
teško
prihvata
kraj,
yah
yah
И
каждому
тяжело
принять
конец,
да,
да
Pomisliš
li
na
mene?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Ja
na
tebe
svakoga
dana
Я
о
тебе
каждый
день
U
glavi
mi
praviš
problem
В
моей
голове
ты
создаешь
проблему
Na
srcu
živa
je
rana
На
сердце
живая
рана
Ne
znam
da
se
vratim
nazad
Я
не
знаю,
как
вернуться
назад
Ne
znam
da
l'
je
to
kazna
Я
не
знаю,
наказание
ли
это
Ali
znam
da
ljubav
nije
lažna
Но
я
знаю,
что
любовь
не
ложная
Zbog
tebe
postao
sam
leden
Из-за
тебя
я
стал
ледяным
Kao
da
je
stalo
vreme
Как
будто
время
остановилось
Jеr
si
najgora
i
najbolja
Потому
что
ты
самая
худшая
и
самая
лучшая
Sa
neba
skinuo
bih
zvеzde
С
неба
достал
бы
звезды
Ali
sada
je
kasno
znam
Но
теперь
уже
поздно,
я
знаю
Da
poslednji
dah
nam
dam
Что
последний
вздох
отдам
Nestalo
je
sve
zbog
mene
Всё
исчезло
из-за
меня
Nema
ništa
novo
Нет
ничего
нового
Oko
srca
korov
Вокруг
сердца
сорняки
Ako
pitaš,
biću
dobro
Если
спросишь,
скажу,
что
всё
хорошо
Iako
nemam
protivotrov
Хотя
у
меня
нет
противоядия
Sada
sve
je
nebitno
Теперь
всё
неважно
A
hteli
smo
da
letimo,
ne
ne
А
мы
хотели
летать,
нет,
нет
Ovo
moje
srce
olovno
Это
моё
сердце
свинцовое
Neće
ponovo
kroz
to
Не
пройдет
через
это
снова
To
što
je
gotovo
То,
что
закончено
Zbog
tebe
postao
sam
leden
Из-за
тебя
я
стал
ледяным
Kao
da
je
stalo
vreme
Как
будто
время
остановилось
Jеr
si
najgora
i
najbolja
Потому
что
ты
самая
худшая
и
самая
лучшая
Sa
neba
skinuo
bih
zvеzde
С
неба
достал
бы
звезды
Ali
sada
je
kasno
znam
Но
теперь
уже
поздно,
я
знаю
Da
poslednji
dah
nam
dam
Что
последний
вздох
отдам
Nestalo
je
sve
zbog
mene
Всё
исчезло
из-за
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devito
Album
Leden
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.