Devito - Leden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devito - Leden




Leden
Ледяной
Jurim dvesta putem kroz noć
Мчусь двести по дороге сквозь ночь
Ne znam šta mi donosi dan
Не знаю, что мне принесет день
Non-stop zvoni jebeni 'fon
Без остановки звонит этот чертов телефон
"Halo, halo, ko je to sad?"
"Алло, алло, кто это сейчас?"
Svi ti ljudi ne znaju ko sam
Все эти люди не знают, кто я
Ali svako misli da zna
Но каждый думает, что знает
Nekad svega bude mi dosta
Иногда мне всего этого становится слишком много
Bežim i ne ostavljam trag
Я сбегаю и не оставляю следа
Kad te zove skriveni broj
Когда тебе звонит скрытый номер
Znaj da verovatno sam ja
Знай, что, вероятно, это я
Nisi bila jedna od sto
Ты не была одной из ста
Bebe, ti si bila moj san
Детка, ты была моей мечтой
Karte sad sve baci na sto
Карты теперь все выложи на стол
Možda stvarno krivac sam ja
Может быть, действительно виноват я
Prava ljubav donosi bol
Настоящая любовь приносит боль
I svako teško prihvata kraj, yah yah
И каждому тяжело принять конец, да, да
Pomisliš li na mene?
Думаешь ли ты обо мне?
Ja na tebe svakoga dana
Я о тебе каждый день
U glavi mi praviš problem
В моей голове ты создаешь проблему
Na srcu živa je rana
На сердце живая рана
Ne znam da se vratim nazad
Я не знаю, как вернуться назад
Ne znam da l' je to kazna
Я не знаю, наказание ли это
Ali znam da ljubav nije lažna
Но я знаю, что любовь не ложная
Oh ne, ne
О, нет, нет
Zbog tebe postao sam leden
Из-за тебя я стал ледяным
Kao da je stalo vreme
Как будто время остановилось
Jеr si najgora i najbolja
Потому что ты самая худшая и самая лучшая
Zbog tebe
Из-за тебя
Sa neba skinuo bih zvеzde
С неба достал бы звезды
Ali sada je kasno znam
Но теперь уже поздно, я знаю
Da poslednji dah nam dam
Что последний вздох отдам
Nestalo je sve zbog mene
Всё исчезло из-за меня
Nema ništa novo
Нет ничего нового
Oko srca korov
Вокруг сердца сорняки
Ako pitaš, biću dobro
Если спросишь, скажу, что всё хорошо
Iako nemam protivotrov
Хотя у меня нет противоядия
Sada sve je nebitno
Теперь всё неважно
A hteli smo da letimo, ne ne
А мы хотели летать, нет, нет
Ovo moje srce olovno
Это моё сердце свинцовое
Neće ponovo kroz to
Не пройдет через это снова
To što je gotovo
То, что закончено
Oh ne, ne
О, нет, нет
Zbog tebe postao sam leden
Из-за тебя я стал ледяным
Kao da je stalo vreme
Как будто время остановилось
Jеr si najgora i najbolja
Потому что ты самая худшая и самая лучшая
Zbog tebe
Из-за тебя
Sa neba skinuo bih zvеzde
С неба достал бы звезды
Ali sada je kasno znam
Но теперь уже поздно, я знаю
Da poslednji dah nam dam
Что последний вздох отдам
Nestalo je sve zbog mene
Всё исчезло из-за меня





Writer(s): Devito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.