Paroles et traduction Devito - Nina
Hladno
je,
januar
Холодно,
январь.
Ja
sam
svako
jutro
mamuran
У
меня
каждое
утро
похмелье
Ti
si
s
njim,
a
ja
sam
sâm
Ты
с
ним,
а
я
один.
Dao
sam
ti
celog
sebe,
a
ti
gram
Я
отдал
тебе
всего
себя,
а
ты
...
Nina,
Nina,
Nina,
Nina,
je
Нина,
Нина,
Нина,
Нина,
это
...
U
tvom
srcu
čak
i
leti
zima
je-je
В
твоем
сердце
даже
летом
зима-это
...
A
Nina,
Nina,
Nina,
Nina,
je
И
Нина,
Нина,
Нина,
Нина
...
A
ti
si
meni
tako
bila
mila,
je-je
И
ты
заставляешь
меня
таким
быть,
моя
дорогая,
это
...
это
...
Znam
da
rođen
sam
za
to
(To)
Я
знаю,
что
был
рожден
для
этого
(для
этого).
Ova
igra
ne
zna
za
strah
(Strah)
Эта
игра
не
знает
страха
(страха).
Gde
god
sednem,
k'o
da
je
tron
(Tron)
Где
бы
я
ни
сидел,
как
на
троне
(на
троне).
Gde
god
prođem,
ostaje
prah
(Prah)
Куда
бы
ты
ни
пошел,
оставайся
порошком
(порошком).
Flow-flow
košta
milion
evra
Флоу-флоу
стоит
миллион
евро.
Krv
se
ledi,
zastaje
dah
(Dah)
Кровь
замерзает,
останавливает
мое
дыхание
(мое
дыхание).
Sad
se
roka
Maison
Margiela
А
теперь
крайний
срок-Мезон
Маргела.
Brate,
nisam
im'o
za
Nike
Брат,
у
меня
не
было
ни
одной
Найки.
Pa-pa-pada
sneg,
pada
mrak
dok
ja
mislim
o
tvojoj
koži
Ну-ну,
идет
снег,
темнеет,
пока
я
думаю
о
твоей
коже.
Sve
hijene
čekaju
znak,
moram
mnogo
brzo
da
vozim
Все
гиены
ждут
знака,
мне
нужно
много
быстрой
езды.
Znaš
da
ja
ne
ostavljam
trag
nikad,
kô
da
hodam
po
vodi
Ты
же
знаешь,
что
я
не
оставляю
ни
малейшей
зацепки,
я
никогда
не
хожу
по
воде.
Ne
znam
gde
se
nalaziš
sad,
al'
znam
niko
neće
moći
protiv
nas
Я
не
знаю,
где
ты
сейчас,
но
я
знаю,
что
никто
не
будет
против
нас.
(Hladno
jе)
Ne
prestajem
da
padam
(Холодно)
не
прекращай
падать.
U
snovima
mе
ganjaš,
a-je
В
моих
снах
ты
такой
злой,
и
...
(Hladno
je)
Ne
prolazi
me
rana
(Холодно)
не
проходи
мимо
меня.
Glumim
da
sam
hladan,
a-je
Я
притворяюсь,
что
мне
холодно,
и
так
оно
и
есть.
Hladno
je,
januar
Холодно,
январь.
Ja
sam
svako
jutro
mamuran
У
меня
каждое
утро
похмелье
Ti
si
s
njim,
a
ja
sam
sâm
Ты
с
ним,
а
я
один.
Dao
sam
ti
celog
sebe,
a
ti
gram
Я
отдал
тебе
всего
себя,
а
ты
...
Nina,
Nina,
Nina,
Nina,
je
Нина,
Нина,
Нина,
Нина,
это
...
U
tvom
srcu
čak
i
leti
zima
je-je
В
твоем
сердце
даже
летом
зима-это
...
A
Nina,
Nina,
Nina,
Nina,
je
И
Нина,
Нина,
Нина,
Нина
...
A
ti
si
meni
tako
bila
mila,
je-je
И
ты
заставляешь
меня
таким
быть,
моя
дорогая,
это
...
это
...
Imam
ljude
u
EU,
imam
braću
u
BMW-u
У
меня
есть
люди
в
ЕС,
у
меня
есть
братья
в
BMW.
Nisam
imao
ni
eur,
sad
sam
u
PDV-u
У
меня
не
было
евро,
теперь
я
в
НДС.
Pusti
ljude
nek
seru,
sad
me
vide
na
TV-u
Пусть
люди
гадят,
теперь
они
видят
меня
по
телевизору.
A-a-a
ja
trošim
keš
tu-tu-tu
u
Šanzelizeu
И-И-и
я
трачу
деньги
Там-Там-там,
в
Шанзелизеу.
S
pet
kurvi
sam
u
hotelu,
drip
curi,
ja
u
Moncleru
С
пятью
шлюхами
в
отеле,
капельница
течет,
я
Монклеру
Na
guzi
lajnu
debelu,
donesi
Moët,
batleru
В
жопе
телефонная
линия
секса
толстая,
получи
Моэта,
дворецкого
Auti
su
mi
strani,
outfit
ceo
je
Prada
Машины-это
моя
сторона,
одежда-это
Прада.
Kurve
vise
na
kari,
šlihta
mi
se
estrada,
a
Шлюхи
больше
на
Карри,
Шлихта
мы
эстрада,
и
(Hladno
je)
Ne
prestajem
da
padam
(Холодно)
не
прекращай
падать.
U
snovima
me
ganjaš,
a-je
В
моих
снах
ты
такой
злой,
и
...
(Hladno
je)
Ne
prolazi
me
rana
(Холодно)
не
проходи
мимо
меня.
Glumim
da
sam
hladan,
a-je
Я
притворяюсь,
что
мне
холодно,
и
так
оно
и
есть.
Hladno
je,
januar
Холодно,
январь.
Ja
sam
svako
jutro
mamuran
У
меня
каждое
утро
похмелье
Ti
si
s
njim,
a
ja
sam
sâm
Ты
с
ним,
а
я
один.
Dao
sam
ti
celog
sebe,
a
ti
gram
Я
отдал
тебе
всего
себя,
а
ты
...
Nina,
Nina,
Nina,
Nina,
je
Нина,
Нина,
Нина,
Нина,
это
...
U
tvom
srcu
čak
i
leti
zima
je
В
твоем
сердце
даже
летом
зима
A
Nina,
Nina,
Nina,
Nina,
je-je
И
Нина,
Нина,
Нина,
Нина,
это
...
это
...
A
ti
si
meni
tako
bila
mila,
je-je
И
ты
заставляешь
меня
таким
быть,
моя
дорогая,
это
...
это
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marko Gajić
Album
Nina
date de sortie
01-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.