Paroles et traduction Devlin feat. Labrinth - Let It Go - Da Lab Gully Mix
I
will
be
gone
before
you
wake
Я
уйду
прежде
чем
ты
проснешься
I
will
be
gone
before
oh
yes
Я
уйду
раньше
О
да
I
will
be
gone
before
you
wake
Я
уйду
прежде
чем
ты
проснешься
I
will
be
gone
before
you
Я
уйду
раньше
тебя.
Carry
on
whinging
and
whining
Продолжай
ныть
и
ныть.
And
get
left
to
regret
what
you
said
И
тебе
придется
сожалеть
о
том,
что
ты
сказал.
I'll
be
out
the
door
in
a
sec
Я
выйду
через
секунду.
Like
Usain
Bolt,
I'm
quicker
than
lightning
Как
Усэйн
Болт,
я
быстрее
молнии.
I'm
tired
of
rowing
Я
устал
грести.
And
hours
on
end
of
bickering,
fighting
И
бесконечные
часы
препирательств,
ссор.
I
blame
my
surroundings
Я
виню
свое
окружение.
A
relationship
defined
in
violence
Отношения,
определяемые
насилием.
It
blossomed,
and
it
bloomed
Она
расцвела
и
расцвела.
Now
it's
rotten
and
all
blue
Теперь
она
гнилая
и
вся
синяя.
And
even
though
I
still
love
you
И
хотя
я
все
еще
люблю
тебя
...
I
can't
go
through
with
the
doom
and
gloom
again
Я
не
могу
снова
пройти
через
обреченность
и
мрак.
That's
the
truth,
my
friend
Это
правда,
мой
друг.
I'm
not
leaving
for
another
lady
Я
не
уйду
к
другой
леди.
I
felt
I
had
to
depart
Я
чувствовал,
что
должен
уйти.
Cause
if
I
didn't
I'd
kill
you,
maybe
Потому
что
если
бы
я
этого
не
сделал,
то,
может
быть,
убил
бы
тебя.
Oh,
everything
fades
away
О,
все
исчезает.
The
sun
don't
always
glow
Солнце
не
всегда
светит.
You
can't
go
against
the
grain
Ты
не
можешь
идти
против
течения.
You
gotta
let
it
go,
let
it
go
Ты
должен
отпустить
это,
отпустить
это.
Oh,
everything
fades
away
О,
все
исчезает.
The
sun
don't
always
glow,
no,
no
Солнце
не
всегда
светит,
нет,
нет.
You
gotta
let
it
go,
let
it
go
Ты
должен
отпустить
это,
отпустить
это.
I
just
wanna
be
left
alone,
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
It's
time
to
let
it
go
Пришло
время
отпустить
это.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I
think
it's
time
you
let
it
go
Думаю,
тебе
пора
отпустить
это.
The
sun
doesn't
always
shine
Солнце
светит
не
всегда.
I'm
stuck
in
a
solar
eclipse
Я
застрял
в
солнечном
затмении.
Even
though
I
love
you
to
bits
Даже
несмотря
на
то,
что
я
люблю
тебя
до
смерти.
I'm
done
with
the
pain
that
we
both
inflict
Хватит
с
меня
боли,
которую
мы
оба
причиняем
друг
другу.
Upon
one
another
Друг
на
друга.
It
don't
make
me
happy
to
watch
you
suffer
Мне
не
нравится
смотреть,
как
ты
страдаешь.
Run
back
to
your
mother
Беги
к
своей
матери.
And
tell
her
I
turned
out
the
same
as
the
others
И
скажи
ей,
что
я
оказался
таким
же,
как
и
другие.
I
don't
know
how
to
handle
ya
Я
не
знаю,
как
с
тобой
обращаться.
All
you
do
is
make
me
angrier
Ты
только
злишь
меня
еще
больше.
Till
I
wanna
manhandle
ya
Пока
я
не
захочу
поругать
тебя.
I'm
contemplating
whether
to
kiss
ya
or
strangle
ya
Я
раздумываю,
поцеловать
тебя
или
задушить.
But
I
can't
put
my
hands
on
ya
Но
я
не
могу
дотронуться
до
тебя.
Like
a
burning
flame
in
the
burning
flames
Как
пылающее
пламя
в
пылающем
пламени.
In
hell
with
a
dibs
I'm
walkin
away
В
аду
с
чурками
я
ухожу
прочь
I
can
no
longer
stand
with
ya
Я
больше
не
могу
терпеть
тебя.
Oh,
everything
fades
away
О,
все
исчезает.
The
sun
don't
always
glow
Солнце
не
всегда
светит.
You
can't
go
against
the
grain
Ты
не
можешь
идти
против
течения.
You
gotta
let
it
go,
let
it
go
Ты
должен
отпустить
это,
отпустить
это.
Oh,
everything
fades
away
О,
все
исчезает.
The
sun
don't
always
glow,
no,
no
Солнце
не
всегда
светит,
нет,
нет.
You
gotta
let
it
go,
let
it
go
Ты
должен
отпустить
это,
отпустить
это.
I
just
wanna
be
left
alone,
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
It's
time
to
let
it
go
Пришло
время
отпустить
это.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I
think
it's
time
you
let
it
go
Думаю,
тебе
пора
отпустить
это.
You
took
me
high,
you
took
me
low
Ты
вознес
меня
высоко,
ты
опустил
меня
низко.
You
sold
your
soul
with
lies
you
told
Ты
продал
свою
душу
своей
ложью.
And
now
it's
time
to
ride
alone
А
теперь
пришло
время
ехать
одному.
The
lights
will
guide
me
home
Огни
приведут
меня
домой.
The
more
I
gave,
the
more
you
take
Чем
больше
я
отдаю,
тем
больше
ты
берешь.
Now
I'll
be
gone
before
you
wake
Теперь
я
уйду
прежде
чем
ты
проснешься
Cos
I
just
can't
ignore
my
fate
Потому
что
я
просто
не
могу
игнорировать
свою
судьбу
Forget
the
day
you
saw
my
face
Забудь
тот
день,
когда
ты
увидел
мое
лицо.
(I
will
be
gone)
(Я
уйду)
In
the
blink
of
an
eye
В
мгновение
ока
(I
will
be
gone)
(Я
уйду)
With
the
stars
in
the
sky
Со
звездами
на
небе.
(I
will
be
gone)
(Я
уйду)
And
you're
askin
me
why
И
ты
спрашиваешь
меня
почему
(I
will
be
gone
before
you)
(Я
уйду
раньше
тебя)
Oh,
everything
fades
away
О,
все
исчезает.
The
sun
don't
always
glow
Солнце
не
всегда
светит.
You
can't
go
against
the
grain
Ты
не
можешь
идти
против
течения.
You
gotta
let
it
go,
let
it
go
Ты
должен
отпустить
это,
отпустить
это.
Oh,
everything
fades
away
О,
все
исчезает.
The
sun
don't
always
glow,
no,
no
Солнце
не
всегда
светит,
нет,
нет.
You
gotta
let
it
go,
let
it
go
Ты
должен
отпустить
это,
отпустить
это.
I
just
wanna
be
left
alone,
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
It's
time
to
let
it
go
Пришло
время
отпустить
это.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I
think
it's
time
you
let
it
go
Думаю,
тебе
пора
отпустить
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Lee Mckenzie, James John Devlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.