Devlin feat. Yasmin - Ghost Ship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devlin feat. Yasmin - Ghost Ship




Ghost Ship
Корабль-призрак
Welcome to my ghost ship,
Добро пожаловать на мой корабль-призрак,
The one I resurrected like the Black Pearl
Тот, что я воскресил, как "Черную Жемчужину",
And had it stay afloated
И удержал на плаву.
And from the day I booted on its vessel
И с того дня, как я ступил на его палубу,
I feel is thrown out of luck on any single ocean
Я чувствую, что удача отвернулась от меня в любом океане,
And the seven seas too, but I got the wind on my souths and a good truth
И в семи морях тоже, но у меня ветер на юге и чистая совесть.
And I grew up in the same neighborhood
И я вырос в том же районе,
And I will turn to south where the skys forever blue.
И я поверну на юг, где небо всегда голубое.
Along the way I learned of lives I never knew
По пути я узнал о жизнях, о которых никогда не подозревал,
And I wont shut my mouth, who am I to tell the truth
И я не буду молчать, кто я такой, чтобы говорить правду,
But really, who am I, just a navigator
Но на самом деле, кто я такой, просто мореплаватель.
God defined a new star and imma find it
Бог создал новую звезду, и я найду ее.
Ill keep floating down the river till I see a finger up saying howd y do
Я буду плыть вниз по реке, пока не увижу палец, указывающий вверх и говорящий "здравствуй".
Im like Columbus with the compass
Я как Колумб с компасом,
So let me move.
Так позволь мне двигаться дальше.
Ive been going down the river so long
Я так долго плыву по реке,
And I dont even know where I belong
И я даже не знаю, где мое место.
Its hard to know the life in the sun
Трудно познать жизнь на солнце,
Its like my head feels tied but my minds still strong.
Как будто моя голова связана, но мой разум все еще силен.
As life goes on, river takes me different places,
Жизнь продолжается, река несет меня в разные места,
The fight goes on,
Борьба продолжается,
This ships lowering its anchors,
Этот корабль бросает якорь,
Cause Ive been rolling down this river so long.
Потому что я так долго плыву по этой реке.
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго.
I started in a rough, I made into a craft,
Я начал с нуля, превратил это в ремесло,
Then I was gone, hit the razon and the must,
Потом я ушел, вкусил роскошь и страсть,
Ive seen pain and Im a craft,
Я видел боль, и я мастер своего дела,
Cross paths and I see your ship alike like the cut you saw
Наши пути пересеклись, и я вижу твой корабль, похожий на тот, что ты видел,
In the woods where the pirates throw
В лесу, где промышляют пираты.
And though its just the five D, I fight myself,
И хотя это всего лишь пять "D", я борюсь с собой,
I said Ill never make this, whole scenario, shape shift, yeah
Я сказал, что никогда не сделаю этого, весь этот сценарий, перевоплощение, да.
And all my cruise got a few stars like a grind
И все мои путешествия отмечены несколькими звездами, как наградой,
Give me the pill on the cheer on a river full of tears that will take it from the lost souls
Дай мне таблетку на счастье на реке, полной слез, которые заберут ее у потерянных душ.
Left the grind here, I cry for help.
Оставь здесь страдания, я взываю о помощи.
Is what they saw it as, but now my lifes sick like the sight pitbul slighty mad
Так они это видели, но теперь моя жизнь больна, как взгляд бешеного питбуля,
How I came from nothing, now I control the ways on this path.
Как я пришел из ниоткуда, а теперь контролирую пути на этом пути.
Ive been going down the river so long
Я так долго плыву по реке,
And I dont even know where I belong
И я даже не знаю, где мое место.
Its hard to know the life in the sun
Трудно познать жизнь на солнце,
Its like my head feels tied but my minds still strong.
Как будто моя голова связана, но мой разум все еще силен.
As life goes on, river takes me different places,
Жизнь продолжается, река несет меня в разные места,
The fight goes on,
Борьба продолжается,
This ships lowering its anchors,
Этот корабль бросает якорь,
Cause Ive been rolling down this river so long.
Потому что я так долго плыву по этой реке.
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго.
My mama gave birth side from the Thames,
Моя мама родила меня на берегу Темзы,
Then I float down to this ghost town, now I cool my ends
Потом я приплыл в этот город-призрак, теперь я успокаиваю свои нервы,
Where county starts and the city ends
Где кончается графство и начинается город.
And I learned to be careful when youre picking friends
И я научился быть осторожным, выбирая друзей.
Between the few men we had to build a boat
Между теми немногими мужчинами, что у нас были, мы должны были построить лодку,
Lie it low, just to keep the dream afloat,
Спрятать ее, чтобы сохранить мечту на плаву.
A lot of people fooled that it was washed out,
Многие люди были уверены, что она разбилась,
Hence the reason why they looked like theyve seen a ghost
Вот почему они выглядели так, будто увидели призрака.
Call me Brook, call me bad or Davy Jones,
Называй меня Брук, называй меня плохим или Дэйви Джонсом,
One captain that will send your whole navy home
Один капитан, который отправит весь твой флот домой.
And I will never lest on my scale in
И я никогда не сдамся,
Therefore is real and youll never call me lazy bones.
Поэтому это реально, и ты никогда не назовешь меня лентяем.
So welcome to my ghostship
Итак, добро пожаловать на мой корабль-призрак,
Dad promised me the one thats gonna free my soul
Отец обещал мне тот, что освободит мою душу.
So when the time comes in upon the beat
Так что, когда придет время,
You know you might get to read my scores.
Знай, что ты сможешь прочесть мои записи.
Ive been going down the river so long
Я так долго плыву по реке,
And I dont even know where I belong
И я даже не знаю, где мое место.
Its hard to know the life in the sun
Трудно познать жизнь на солнце,
Its like my head feels tied but my minds still strong.
Как будто моя голова связана, но мой разум все еще силен.
As life goes on, river takes me different places,
Жизнь продолжается, река несет меня в разные места,
The fight goes on,
Борьба продолжается,
This ships lowering its anchors,
Этот корабль бросает якорь,
Cause Ive been rolling down this river so long.
Потому что я так долго плыву по этой реке.
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго,
So long, so long, Ive been rolling down this river so long
Так долго, так долго, я плыву по этой реке так долго.





Writer(s): James John Devlin, Jarrad Leith Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.