Paroles et traduction Devlin - Castella Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
shit,
is
it
my
go?
О,
черт,
неужели
это
мой
ход?
I'll
just
let
everyone
spit
when
I
lie
low
Я
просто
позволю
всем
плевать,
когда
лягу
на
дно.
Then
strike
when
the
time
feels
right
Затем
нанеси
удар,
когда
придет
время.
Self
instructed,
fuck
your
advise
Самоучка,
к
черту
твои
советы
I
don't
want
much
but
a
slut
for
a
wife
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
шлюхи
в
жены.
Money
in
the
bank
piled
up
would
be
nice
Было
бы
неплохо
иметь
кучу
денег
в
банке.
We're
all
after
a
luxury
life
but
the
ugliest
sights
are
corrupting
our
minds
Мы
все
стремимся
к
роскошной
жизни
но
самые
уродливые
зрелища
развращают
наш
разум
Until
your
brain
can't
think
for
itself,
it's
just
driven
by
the
rage
inside
До
тех
пор,
пока
твой
мозг
не
сможет
думать
сам,
им
будет
управлять
ярость
внутри.
Best
not
slip
like
a
baby
on
ice
Лучше
не
поскользнуться,
как
ребенок
на
льду.
Some
man
are
sharp
to
react
like
Arabian
knights
Некоторые
мужчины
остры,
чтобы
реагировать,
как
арабские
рыцари.
I'm
at
a
stage
in
my
life
Я
нахожусь
на
определенном
этапе
своей
жизни.
Where
I
don't
care
for
the
hype
Где
мне
плевать
на
шумиху
вокруг.
I
just
wanna
better
my
career
Я
просто
хочу
улучшить
свою
карьеру
If
you've
got
a
vendetta
though,
I'm
here
Но
если
у
тебя
есть
месть,
я
здесь.
We
can
make
arrangements
right
Мы
можем
договориться
верно
No
snake,
I'm
a
crane
in
flight
Я
не
змея,
я
журавль
в
полете.
The
dangerous
heights
Опасные
высоты
Painting
a
page
like
Damien
Rice
Рисую
страницу,
как
Дэмиен
Райс.
When
it's
late
and
I'm
high
Когда
уже
поздно
и
я
под
кайфом
Tryna
bring
the
painting
to
life
Пытаюсь
оживить
картину
Now
my
boy
[?],
I
can
do
what
I
want,
I
can
say
what
I
like
Теперь,
мой
мальчик,
я
могу
делать
то,
что
хочу,
я
могу
говорить
то,
что
мне
нравится.
I
can
make
dead
rave
and
sly
Я
могу
заставить
мертвых
бредить
и
хитрить.
In
the
jaded
sky
when
I
spray
these
rhymes
В
измученном
небе,
когда
я
разбрызгиваю
эти
рифмы.
Clicked
on
the
trigger
then
I
waved
goodbye
Нажал
на
курок
и
помахал
на
прощание.
I'll
put
the
bar
in
the
sky
Я
поставлю
планку
в
небо.
I
ain't
alive,
and
dead
men
don't
die
Я
не
живой,
а
Мертвецы
не
умирают.
Tell
them
all
that
it's
Devlinstein
Скажи
им
всем,
что
это
Девлинштейн.
Infecting
minds
'til
the
rest
like
mine
Заражая
умы
до
тех
пор,
пока
остальные
не
станут
такими
же,
как
мои.
I'm
like
Jay
Fox,
[?]
Я
как
Джей
Фокс,
[?]
But
there
ain't
no
Spiderman
Но
нет
никакого
Человека-Паука.
Come
and
find
me
right
where
I
stand
Приди
и
найди
меня
там,
где
я
стою.
No
budging,
faking,
bluffing,
all
I
can
do
is
play
with
a
hand
Никаких
маневров,
притворства,
блефа,
все,
что
я
могу,
- это
играть
рукой.
I
was
given
in
a
place
called
Britain,
where
the
sun
don't
shine
when
the
rain
comes
down
Я
родился
в
месте
под
названием
Британия,
где
солнце
не
светит,
когда
идет
дождь.
I
ain't
no
liar
Я
не
лжец.
I'm
wrapping
it
around
your
neck
when
I
step
Я
обматываю
его
вокруг
твоей
шеи,
когда
делаю
шаг.
Dev's
the
messiah
Дев-Мессия.
Whoever
you
select
or
dissect
in
so
many
sets
when
I
send
these
threats
Кого
бы
ты
ни
выбрал
или
ни
препарировал
в
стольких
множествах,
когда
я
посылаю
эти
угрозы.
Wait
until
my
lyrics
start
taking
effect
Подожди,
пока
мои
слова
не
начнут
действовать.
Breaking
the
spirit
of
the
Ломая
дух
...
Cause
I'm
watching,
so
watch
it
Потому
что
я
смотрю,
так
что
смотри.
I'm
clocking
every
god
damn
step
Я
слежу
за
каждым
чертовым
шагом.
Mic
check,
if
you
wanna
be
in
set
well
stiffen
up
your
Exoskeletons
Проверка
микрофона,
если
вы
хотите
быть
наготове,
хорошо
укрепите
свои
экзоскелеты.
Insects
wanna
creep
and
crawl
around
me
because
they
heard
that
I'm
Devlin
Насекомые
хотят
ползать
и
ползать
вокруг
меня
потому
что
они
слышали
что
я
Девлин
In
jest
I
should
slaughter
you
all
and
then
bury
В
шутку
я
должен
убить
вас
всех
а
потом
похоронить
Periodic
when
I
startle
every
element
Периодическая,
когда
я
пугаю
каждый
элемент.
You'll
never
know
what's
in
store
for
your
regiment
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
ждет
твой
полк.
I
know
you
see
the
inside
of
the
presidents
Я
знаю,
что
ты
видишь
президентов
изнутри.
I've
never
been
credited
fully,
I
know
Я
знаю,
что
мне
никогда
не
доверяли
полностью.
That's
why
I've
gotta
play
this
bullyish
role
Вот
почему
я
должен
играть
эту
роль
хулигана.
You
don't
wanna
fuck
with
me,
I
look
nice
Ты
не
хочешь
трахаться
со
мной,
я
хорошо
выгляжу.
Don't
care
what
he'd
fucking
say
Мне
все
равно
что
он
скажет
I
maintain
no
pain,
no
gain
У
меня
нет
ни
боли,
ни
выгоды.
I've
earned
these
stripes,
burnt
these
Я
заслужил
эти
нашивки,
сжег
их.
I
inspired
these
kids
when
I
came
Я
вдохновил
этих
детей,
когда
пришел
сюда.
My
name's
not
a
drug,
don't
use
it
Мое
имя-не
наркотик,
не
употребляй
его.
It
just
might
just
ruin
your
day
(Ruin
your
day,
ruin
your
day.)
Это
может
просто
испортить
твой
день
(испортить
твой
день,
испортить
твой
день).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Hanlon, Laidi Saliasi, James John Devlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.