Paroles et traduction Devlin - Castella Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castella Freestyle
Кастелла Фристайл
Oh
shit,
is
it
my
go?
О
чёрт,
мой
ход?
I'll
just
let
everyone
spit
when
I
lie
low
Пусть
все
читают,
пока
я
залегаю
на
дно,
Then
strike
when
the
time
feels
right
А
потом
ударю,
когда
время
придёт.
Self
instructed,
fuck
your
advise
Самоучка,
к
чёрту
твои
советы,
I
don't
want
much
but
a
slut
for
a
wife
Мне
много
не
нужно,
только
распутная
жена,
Money
in
the
bank
piled
up
would
be
nice
Да
куча
денег
в
банке,
было
бы
неплохо.
We're
all
after
a
luxury
life
but
the
ugliest
sights
are
corrupting
our
minds
Мы
все
стремимся
к
роскошной
жизни,
но
самые
уродливые
зрелища
развращают
наши
умы,
Until
your
brain
can't
think
for
itself,
it's
just
driven
by
the
rage
inside
Пока
твой
мозг
не
перестанет
думать
сам,
он
просто
движим
яростью
внутри.
Best
not
slip
like
a
baby
on
ice
Лучше
не
поскользнись,
как
ребёнок
на
льду,
Some
man
are
sharp
to
react
like
Arabian
knights
Некоторые
мужики
остры
на
реакцию,
как
арабские
рыцари.
I'm
at
a
stage
in
my
life
Я
на
том
этапе
жизни,
Where
I
don't
care
for
the
hype
Где
мне
плевать
на
хайп,
I
just
wanna
better
my
career
Я
просто
хочу
улучшить
свою
карьеру.
If
you've
got
a
vendetta
though,
I'm
here
Если
у
тебя
есть
ко
мне
претензии,
я
здесь,
We
can
make
arrangements
right
Мы
можем
договориться
прямо
сейчас.
No
snake,
I'm
a
crane
in
flight
Не
змея,
я
журавль
в
полёте,
The
dangerous
heights
Опасные
высоты,
Painting
a
page
like
Damien
Rice
Пишу
страницу,
как
Дэмиен
Райс,
When
it's
late
and
I'm
high
Когда
поздно
и
я
под
кайфом,
Tryna
bring
the
painting
to
life
Пытаюсь
оживить
картину.
Now
my
boy
[?],
I
can
do
what
I
want,
I
can
say
what
I
like
Теперь,
мой
мальчик
[?],
я
могу
делать,
что
хочу,
говорить,
что
хочу,
I
can
make
dead
rave
and
sly
Могу
заставить
мёртвых
танцевать
и
хитрить
In
the
jaded
sky
when
I
spray
these
rhymes
В
поблекшем
небе,
когда
я
выплёвываю
эти
рифмы.
Clicked
on
the
trigger
then
I
waved
goodbye
Нажал
на
курок,
помахал
на
прощание,
I'll
put
the
bar
in
the
sky
Я
заброшу
планку
в
небо.
I
ain't
alive,
and
dead
men
don't
die
Я
не
жив,
а
мертвецы
не
умирают.
Tell
them
all
that
it's
Devlinstein
Скажи
им
всем,
что
это
Девлинштейн,
Infecting
minds
'til
the
rest
like
mine
Заражаю
умы,
пока
остальные
не
станут
как
мой,
I'm
like
Jay
Fox,
[?]
Я
как
Джей
Фокс,
[?]
But
there
ain't
no
Spiderman
Но
тут
нет
Человека-паука.
Come
and
find
me
right
where
I
stand
Ищи
меня
там,
где
я
стою,
No
budging,
faking,
bluffing,
all
I
can
do
is
play
with
a
hand
Никаких
уступок,
притворства,
блефа,
всё,
что
я
могу,
это
играть
с
картами,
I
was
given
in
a
place
called
Britain,
where
the
sun
don't
shine
when
the
rain
comes
down
Которые
мне
дали
в
месте
под
названием
Британия,
где
солнце
не
светит,
когда
идёт
дождь.
I
ain't
no
liar
Я
не
лжец,
I'm
wrapping
it
around
your
neck
when
I
step
Я
обматываю
это
вокруг
твоей
шеи,
когда
делаю
шаг.
Dev's
the
messiah
Дев
— мессия,
Whoever
you
select
or
dissect
in
so
many
sets
when
I
send
these
threats
Кого
бы
ты
ни
выбрала
или
разложила
на
составляющие
во
стольких
сетах,
когда
я
посылаю
эти
угрозы,
Wait
until
my
lyrics
start
taking
effect
Жди,
пока
мои
слова
начнут
действовать,
Breaking
the
spirit
of
the
Ломая
дух
Cause
I'm
watching,
so
watch
it
Потому
что
я
наблюдаю,
так
что
смотри,
I'm
clocking
every
god
damn
step
Я
слежу
за
каждым
твоим
чёртовым
шагом.
Mic
check,
if
you
wanna
be
in
set
well
stiffen
up
your
Exoskeletons
Проверка
микрофона,
если
хочешь
быть
в
теме,
то
укрепляй
свой
экзоскелет,
Insects
wanna
creep
and
crawl
around
me
because
they
heard
that
I'm
Devlin
Насекомые
хотят
ползать
вокруг
меня,
потому
что
слышали,
что
я
Девлин.
In
jest
I
should
slaughter
you
all
and
then
bury
В
шутку
я
должен
вас
всех
перебить,
а
потом
похоронить.
Periodic
when
I
startle
every
element
Периодически,
когда
я
пугаю
каждый
элемент,
You'll
never
know
what's
in
store
for
your
regiment
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
ждёт
твой
полк.
I
know
you
see
the
inside
of
the
presidents
Я
знаю,
ты
видишь
внутренности
президентов,
I've
never
been
credited
fully,
I
know
Меня
никогда
не
ценили
по
достоинству,
я
знаю,
That's
why
I've
gotta
play
this
bullyish
role
Вот
почему
я
должен
играть
эту
роль
хулигана.
You
don't
wanna
fuck
with
me,
I
look
nice
Ты
не
хочешь
связываться
со
мной,
я
выгляжу
мило,
Don't
care
what
he'd
fucking
say
Мне
плевать,
что
он,
чёрт
возьми,
скажет.
I
maintain
no
pain,
no
gain
Я
поддерживаю
принцип
"без
боли
нет
результата",
I've
earned
these
stripes,
burnt
these
Я
заработал
эти
полосы,
сжёг
эти…
I
inspired
these
kids
when
I
came
Я
вдохновил
этих
детей,
когда
пришёл.
My
name's
not
a
drug,
don't
use
it
Моё
имя
— не
наркотик,
не
употребляй
его,
It
just
might
just
ruin
your
day
(Ruin
your
day,
ruin
your
day.)
Это
может
просто
испортить
твой
день
(Испортить
твой
день,
испортить
твой
день).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Hanlon, Laidi Saliasi, James John Devlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.