Paroles et traduction Devlin - Ghost Ship
Welcome
to
my
ghost
ship,
Добро
пожаловать
на
мой
корабль-призрак,
The
one
I
resurrected
like
the
Black
Pearl
Который
я
воскресил,
как
Черную
Жемчужину.
And
had
it
stay
afloat
in
И
оставалось
ли
оно
на
плаву?
And
from
the
day
I
boarded
on
this
vessel
И
с
того
самого
дня,
как
я
взошел
на
борт
этого
корабля.
I
feel
as
though
I've
done
a
lap
of
every
single
ocean
У
меня
такое
чувство,
будто
я
обошел
все
океаны.
And
the
seven
seas
too,
but
I
got
the
wind
on
my
sails
and
a
good
crew
И
семь
морей
тоже,
но
у
меня
есть
ветер
на
моих
парусах
и
хорошая
команда.
Of
men
who
grew
up
in
the
same
neighborhood
I
knew
О
мужчинах,
выросших
по
соседству
со
мной.
And
I
will
turn
to
sail
to
where
the
sky's
forever
blue.
И
я
повернусь,
чтобы
уплыть
туда,
где
небо
вечно
голубое.
Along
the
way
I
learned
of
lives
I
never
knew
По
пути
я
узнал
о
жизнях,
которых
никогда
не
знал.
And
I
can't
shut
my
mouth,
who
am
I
to
hide
the
truth
И
я
не
могу
закрыть
рот,
кто
я
такой,
чтобы
скрывать
правду?
But
really,
who
am
I,
just
a
navigator
Но
на
самом
деле,
кто
я
такой,
просто
штурман?
Guided
by
the
north
star
and
now
my
time
is
due
Ведомый
Полярной
звездой,
и
теперь
пришло
мое
время.
I'll
keep
floating
down
the
river
till
you
see
a
pale
figure
roll
up
saying
how'd
you
do
Я
буду
плыть
вниз
по
реке,
пока
ты
не
увидишь
бледную
фигуру,
которая
подкатит
и
скажет:
"Как
поживаешь?"
I'm
like
Columbus
with
the
compass
Я
как
Колумб
с
компасом.
So
let
me
move.
Так
что
позволь
мне
двигаться.
I've
been
rowing
down
the
river
so
long
Я
так
долго
греб
вниз
по
реке.
And
I
don't
even
know
where
I
belong
И
я
даже
не
знаю,
где
мое
место.
It's
hard
to
find
the
right
life
in
this
song
Трудно
найти
правильную
жизнь
в
этой
песне
It's
like
my
head
feels
tired
but
my
heart's
still
strong.
Кажется,
что
моя
голова
устала,
но
мое
сердце
все
еще
сильно.
As
life
goes
on,
the
river
takes
me
different
places,
Жизнь
продолжается,
река
уносит
меня
в
разные
места.
The
fight
goes
on,
Битва
продолжается.
This
ship's
lowering
it's
anchors,
Этот
корабль
опускает
якоря,
Cause
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Потому
что
я
так
долго
катился
по
этой
реке.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long
Так
долго,
так
долго
я
катился
вниз
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
I
started
in
a
raft,
I
made
into
a
craft,
Я
начал
с
плота,
я
превратился
в
корабль.
Then
I
was
gone
at
the
rasing
of
the
mast,
А
потом
я
исчез
у
самой
мачты.
I've
seen
pain
behind
my
craft,
Я
видел
боль
за
своим
ремеслом.
Cross
paths
and
I
see
your
ship
alike
like
the
Cutty
Sark
Пересекитесь
и
я
увижу
ваш
корабль
похожий
на
Катти
Сарк
In
the
woods
where
the
pirates
throw
В
лесу,
где
пираты
бросают
...
In
the
water
where
the
pirates
dwell
В
воде,
где
обитают
пираты.
I
never
justify
the
odds
I
defied
myself,
Я
никогда
не
оправдываю
шансы,
я
бросил
вызов
самому
себе,
I
said
I'll
never
make
this,
horrible
scenario,
shape
shift,
yeah
Я
сказал,
что
никогда
не
совершу
этот
ужасный
сценарий,
изменение
формы,
да
And
all
my
crews
got
a
few
stars
like
a
Orion's
Belt
И
у
всех
моих
экипажей
есть
несколько
звезд,
как
пояс
Ориона.
We
make
the
pilgrimage
here
upon
a
river
full
of
tears
that
were
taken
from
lost
souls
Мы
совершаем
паломничество
сюда
по
реке,
полной
слез,
которые
были
взяты
у
потерянных
душ.
Left
to
cry
in
hell,
a
cry
for
help,
Оставленный
плакать
в
аду,
крик
о
помощи-
Is
what
this
started
as,
but
now
my
life's
sick
like
the
psychotic
pitbull
it's
barking
mad
Вот
с
чего
все
началось,
но
теперь
моя
жизнь
больна,
как
психопатический
питбуль,
он
лает
безумно.
How
I
came
from
nothing,
now
I
control
the
water
ways
your
barge
is
banned
Как
я
появился
из
ничего,
теперь
я
контролирую
водные
пути,
ваша
баржа
запрещена
I've
been
rowing
down
the
river
so
long
Я
так
долго
греб
вниз
по
реке.
And
I
don't
even
know
where
I
belong
И
я
даже
не
знаю,
где
мое
место.
It's
hard
to
find
the
right
life
in
this
song
Трудно
найти
правильную
жизнь
в
этой
песне
It's
like
my
head
feels
tired
but
my
heart's
still
strong.
Кажется,
что
моя
голова
устала,
но
мое
сердце
все
еще
сильно.
As
life
goes
on,
the
river
takes
me
different
places,
Жизнь
продолжается,
река
уносит
меня
в
разные
места.
The
fight
goes
on,
Битва
продолжается.
This
ship's
lowering
it's
anchors,
Этот
корабль
опускает
якоря,
Cause
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Потому
что
я
так
долго
катился
по
этой
реке.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long
Так
долго,
так
долго
я
катился
вниз
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
My
mum
gave
birth
south
of
the
Thames,
Моя
мама
родила
к
югу
от
Темзы.
Then
I
float
down
to
this
ghost
town,
now
I
call
my
ends
Затем
я
плыву
вниз,
в
этот
призрачный
город,
теперь
я
зову
свой
конец.
Where
a
county
starts
and
the
city
ends
Там,
где
начинается
округ
и
заканчивается
город.
And
I
learned
to
be
careful
when
you're
picking
friends
И
я
научился
быть
осторожным,
когда
выбираешь
друзей.
Between
the
few
men
we
had
to
build
a
boat
Из
нескольких
человек
мы
должны
были
построить
лодку.
Lie
it
low,
just
to
keep
the
dream
afloat,
Лежи
тихо,
просто
чтобы
удержать
мечту
на
плаву.
A
lot
of
people
thought
that
it
was
washed
up,
Многие
думали,
что
его
выбросило
на
берег.
Hence
the
reason
why
they
looked
like
they've
seen
a
ghost
Вот
почему
они
выглядели
так,
будто
увидели
призрака.
Call
me
Brook,
call
me
Black
Beard
or
Davy
Jones,
Зовите
меня
Брук,
Зовите
меня
Черная
Борода
или
Дэви
Джонс,
One
captain
that
will
send
your
whole
navy
home
Капитан,
который
отправит
весь
ваш
флот
домой.
And
I
will
never
rest
with
my
skeleton
И
я
никогда
не
успокоюсь
со
своим
скелетом.
Therefore
it's
relevant
you'll
never
call
me
lazy
bones.
Поэтому
важно,
чтобы
ты
никогда
не
называл
меня
ленивыми
костями.
So
welcome
to
my
ghostship
Так
что
добро
пожаловать
на
мой
корабль-призрак!
That
has
promised
me
the
one
day
it'll
free
my
soul
Это
обещало
мне,
что
однажды
освободит
мою
душу.
So
when
the
tide
comes
in
upon
the
beat
you
know
who
knows
Так
что
когда
прилив
наступает
на
ритм
ты
знаешь
кто
знает
You
know
you
might
get
to
read
my
scrolls
Знаешь,
возможно,
тебе
удастся
прочесть
мои
свитки.
I've
been
rowing
down
the
river
so
long
Я
так
долго
греб
вниз
по
реке.
And
I
don't
even
know
where
I
belong
И
я
даже
не
знаю,
где
мое
место.
It's
hard
to
find
the
right
life
in
this
song
Трудно
найти
правильную
жизнь
в
этой
песне
It's
like
my
head
feels
tired
but
my
heart's
still
strong.
Кажется,
что
моя
голова
устала,
но
мое
сердце
все
еще
сильно.
As
life
goes
on,
the
river
takes
me
different
places,
Жизнь
продолжается,
река
уносит
меня
в
разные
места.
The
fight
goes
on,
Битва
продолжается.
This
ship's
lowering
it's
anchors,
Этот
корабль
опускает
якоря,
Cause
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Потому
что
я
так
долго
катился
по
этой
реке.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long
Так
долго,
так
долго
я
катился
вниз
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго
я
катился
по
этой
реке
так
долго.
So
long,
so
long,
I've
been
rolling
down
this
river
so
long.
Так
долго,
так
долго,
я
так
долго
катился
по
этой
реке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarrad Leith Rogers, James John Devlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.