Devo - Bad Omen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devo - Bad Omen




Bad Omen
Дурное предзнаменование
Everybody, it′s a good thing
Дорогая, для всех это хорошо
Everybody wants a good thing
Каждый хочет хорошего
Everybody ain't it true that
Разве не правда, милая,
Everybody′s looking for the same thing?
Что все ищут одного и того же?
Ain't it true? There's just no doubt
Не правда ли? Нет никаких сомнений
There′s some things that you can′t do without
Есть вещи, без которых не обойтись
And that's good
И это хорошо
Ain′t it true? The sun that shines
Разве не правда, милая? Солнце светит
You got yours and you got mine
У тебя свое, у меня свое
And that's good
И это хорошо
Everybody′s just like you, it's true
Все такие же, как ты, это правда
Everybody wants a good thing too
Каждый тоже хочет хорошего
Everybody, it′s a good thing
Дорогая, для всех это хорошо
Everybody wants a good thing
Каждый хочет хорошего
Everybody ain't it true that
Разве не правда, милая,
Everybody's looking for the same thing?
Что все ищут одного и того же?
Ain′t it true? There′s just no more doubt
Разве не правда, милая? Больше нет сомнений
Maybe some things that you can't do without
Возможно, есть вещи, без которых не обойтись
And that′s good
И это хорошо
Everybody's just like you, it′s true
Все такие же, как ты, это правда
Everybody wants a good thing too
Каждый тоже хочет хорошего
Now let's have a great big hand
А теперь давайте громко поаплодируем
For everybody who can understand
Всем, кто может понять
Life′s a bee without a buzz
Жизнь как пчела без жужжания
It's going great till you get stung
Все идет отлично, пока тебя не ужалят
And let us not forget to toast
И давайте не забудем поднять тост
Everyone who might have missed the boat
За всех, кто, возможно, опоздал на корабль
And to everybody else who waits
И за всех остальных, кто ждет
'Til the next one sails in again
Пока следующий не приплывет
Everybody, it′s a good thing
Дорогая, это хорошо для всех
Ain′t it true? It's a monumental good thing
Разве не правда? Это монументально хорошо
Everybody, it′s a good thing
Дорогая, это хорошо для всех
Ain't it true? It′s a monumental good thing
Разве не правда? Это монументально хорошо
Everybody, it's a good thing
Дорогая, это хорошо для всех
Ain′t it true? It's a monumental good thing
Разве не правда? Это монументально хорошо





Writer(s): devon sims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.