Devo - Shrivel-Up (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devo - Shrivel-Up (live)




Well, it′s a God given fact
Что ж, это факт, данный Богом.
That you can't go back
Что ты не можешь вернуться.
You can′t go back
Ты не можешь вернуться.
It's a God given law
Это Божий закон.
That you're gonna lose your maw
Что ты потеряешь свою пасть
Yes, you′re gonna lose your maw
Да, ты потеряешь свою пасть.
It′s a God given fact
Это факт, данный Богом.
You gotta buy'em by the sack
Ты должен покупать их мешком.
Gotta buy′em by the sack
Я должен купить их мешком.
Well, it's a God given law
Что ж, это закон, данный Богом.
That you′re gonna get small
Что ты станешь маленькой.
Yes, you're gonna get small
Да, ты станешь маленькой.
May be just another rap
Может быть, это просто еще один рэп
But you′re runnin' out of sap
Но у тебя кончается сок.
Yes, you're runnin′ out of sap
Да, у тебя кончается сок.
Well, you better take the rap
Что ж, тебе лучше взять на себя ответственность.
Dyin′ under daddy's cap
Умираю под папиной шапкой.
Dyin′ under daddy's cap
Умираю под папиной шапкой.
Shrivel up
Сморщись
It′s at the top of the list
Это первое место в списке.
That you can't get pissed
Что ты не можешь злиться.
No, you can′t get pissed
Нет, ты не можешь злиться.
It's rule number one
Это правило номер один.
Livin' right isn′t fun
Жить правильно-это совсем не весело.
Livin′ right isn't fun
Жить правильно-это совсем не весело.
′Cause it's a God given fact
Потому что это богом данный факт
That you can′t go back
Что ты не можешь вернуться.
No, you can't go back
Нет, ты не можешь вернуться.
It′s a God given law
Это Божий закон.
That you gonna lose your mind
Что ты сойдешь с ума
Yes, you gonna lose your mind
Да, ты сойдешь с ума.
Time tested and true
Проверено временем и верно
You gotta pooty poo-poo
Ты должен пи-пи-пи-пи!
You gotta pooty poo-poo
Ты должен пи-пи-пи-пи!
Well, it's a God given law
Что ж, это закон, данный Богом.
That you're gonna get small
Что ты станешь маленькой.
Yes, you′re gonna get small
Да, ты станешь маленькой.
May be just another rap
Может быть, это просто еще один рэп
But you′re runnin' out of sap
Но у тебя кончается сок.
Yes, you′re runnin' out of sap
Да, у тебя кончается сок.
Well, you better take the rap
Что ж, тебе лучше взять на себя ответственность.
Dyin′ under daddy's cap
Умираю под папиной шапкой.
Dyin′ under daddy's cap
Умираю под папиной шапкой.
Now, oh, shrivel up
А теперь, о, сморщись.
Shrivel up people
Высохшие люди





Writer(s): Mark Mothersbaugh, Gerald Casale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.