Devon Baldwin - Umbrella - traduction des paroles en allemand

Umbrella - Devon Baldwintraduction en allemand




Umbrella
Regenschirm
You have my heart
Du hast mein Herz
And we'll never be worlds apart
Und wir werden nie getrennt sein
Maybe in magazines
Vielleicht in Zeitschriften
But you'll still be my star
Doch du bleibst mein Stern
Baby, 'cause in the dark
Denn in der Dunkelheit
You can't see shiny cars
Siehst du keine glänzenden Autos
And that's when you need me there
Und dann brauchst du mich bei dir
With you, I'll always share
Mit dir werde ich immer teilen
Because
Denn
When the sun shine, we shine together
Wenn die Sonne scheint, scheinen wir gemeinsam
Told you I'll be here forever
Hab dir gesagt, ich bleib für immer
Said I'll always be your friend
Sagte, ich sei immer dein Freund
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Schwor, ich bleib bis zum Ende
Now that it's raining more than ever
Jetzt, wo es mehr regnet denn je
Know that we'll still have each other
Weiß, wir haben uns noch immer
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Schirm stehen
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Schirm stehen
These fancy things
Diese schönen Dinge
Will never come in between
Werden nie zwischen uns stehen
You're part of my entity
Du bist Teil von mir
Here for infinity
Hier für die Ewigkeit
When the war has took its part
Wenn der Krieg seinen Tribut fordert
When the world has dealt its cards
Wenn die Welt ihre Karten austeilt
If the hand is hard
Falls die Hand schwer ist
Together we'll mend your heart
Werden wir dein Herz wieder heilen
Because
Denn
When the sun shine, we shine together
Wenn die Sonne scheint, scheinen wir gemeinsam
Told you I'll be here forever
Hab dir gesagt, ich bleib für immer
Said I'll always be your friend
Sagte, ich sei immer dein Freund
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Schwor, ich bleib bis zum Ende
Now that it's raining more than ever
Jetzt, wo es mehr regnet denn je
Know that we'll still have each other
Weiß, wir haben uns noch immer
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Schirm stehen
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Du kannst unter meinem Schirm stehen, stehen, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Du kannst in meine Arme laufen
It's okay, don't be alarmed
Es ist okay, hab keine Angst
Come into me
Komm zu mir
There's no distance in between our love
Zwischen uns gibt es keine Distanz
So gon' and let the rain pour
Also lass den Regen fallen
I'll be all you need and more
Ich werde alles sein, was du brauchst, und mehr
Because
Denn
When the sun shine, we shine together
Wenn die Sonne scheint, scheinen wir gemeinsam
Told you I'll be here forever
Hab dir gesagt, ich bleib für immer
Said I'll always be your friend
Sagte, ich sei immer dein Freund
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Schwor, ich bleib bis zum Ende
Now that it's raining more than ever
Jetzt, wo es mehr regnet denn je
Know that we'll still have each other
Weiß, wir haben uns noch immer
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Schirm stehen
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Du kannst unter meinem Schirm stehen, stehen, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Unter meinem Schirm, Schirm, eh, eh, eh, eh, eh-eh





Writer(s): Shawn C Carter, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell, Terius Youngdell Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.