Devon Culture - Fears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devon Culture - Fears




Fears
Страхи
Fears
Страхи
Ohh I Ooh I
О, я, о, я
You know I want your babe
Знаешь, я хочу твою малышку.
I work my fingers to the bone...
Я работаю до изнеможения...
To make sure that you have everything that you want.
Чтобы у тебя было всё, что ты хочешь.
Nothing else is better than the best for you.
Нет ничего лучше, чем самое лучшее для тебя.
Do my best by you,
Делаю для тебя всё возможное,
I'm no destitute,
Я не нищий,
Nothing less for you cause you are my queen.
Ничего, кроме лучшего, ведь ты моя королева.
Queen of the Nile...
Царица Нила...
And there's no denial.
И в этом нет никаких сомнений.
Your more than an average.
Ты больше, чем просто среднестатистическая.
More than a night of just passion
Больше, чем просто ночь страсти.
Love there's no levels to this shit.
Любовь, в этом дерьме нет уровней.
No limits to what I will do for you.
Нет предела тому, что я сделаю для тебя.
Your more than just a basic one
Ты больше, чем просто обычная,
More than just an ordinary like no other one
Больше, чем просто заурядная, не такая, как все остальные.
You are, you are unexplainable
Ты... ты необъяснимая.
A remedy and you belong to me.
Лекарство, и ты принадлежишь мне.
I search forever tryna find you now your here
Я вечно искал, пытаясь найти тебя, теперь ты здесь.
And now it's my mission to rid you of your fears of love
И теперь моя миссия - избавить тебя от твоих страхов перед любовью.
Rid you of your fears of love
Избавить тебя от твоих страхов перед любовью.
Of your fears of love.
От твоих страхов перед любовью.
That pretty little (pretty little)
Эта милая малышка (милая малышка)
Pretty Pretty little (pretty pretty little)
Милая, милая малышка (милая, милая малышка)
I'm just admiring that thang and I know ya got me like laaaaa
Я просто любуюсь этой штучкой, и я знаю, ты меня заводишь, как лааааа
La la la la (laaaa)
Ла-ла-ла-ла (лааааа)
Ooo la la la la la (ooo laaaa)
О-о-о ла-ла-ла-ла-ла (о-о-о лааааа)
La la la la la oooo la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла о-о-о ла-ла-ла-ла-ла
It's more than just sex it's a spiritual connection...
Это больше, чем просто секс, это духовная связь...
Resurrection of whats intended of us.
Воскрешение того, что нам предназначено.
Only the best for you, nothing less for you cause you are my queen.
Только лучшее для тебя, ничего, кроме лучшего, ведь ты моя королева.
Queen of the Nile...
Царица Нила...
And there's no denial.
И в этом нет никаких сомнений.
Your more than an average.
Ты больше, чем просто среднестатистическая.
More than a night of just passion
Больше, чем просто ночь страсти.
Love there's no levels to this shit.
Любовь, в этом дерьме нет уровней.
No limits to what I will do for you.
Нет предела тому, что я сделаю для тебя.
Your more than just a basic one
Ты больше, чем просто обычная,
More than just an ordinary like no other one
Больше, чем просто заурядная, не такая, как все остальные.
You are, you are unexplainable
Ты... ты необъяснимая.
A remedy and you belong to me.
Лекарство, и ты принадлежишь мне.
I search forever tryna find you now your here
Я вечно искал, пытаясь найти тебя, теперь ты здесь.
And now it's my mission to rid you of your fears of love
И теперь моя миссия - избавить тебя от твоих страхов перед любовью.
Rid you of your fears of love
Избавить тебя от твоих страхов перед любовью.
Of your fears of love.
От твоих страхов перед любовью.
Im tryna think like uh,
Я пытаюсь думать, типа, э-э,
Ya know your nothing like anyone
Знаешь, ты не похожа ни на кого,
Else I ever had, anyone else I ever met.
Кого я когда-либо встречал, кого я когда-либо знал.
It's kinda funny cause,
Это забавно, потому что,
I know you been a lot of bullsh* situations
Я знаю, ты прошла через кучу дерьмовых ситуаций
With a lot of different weird a nas but,
С кучей разных странных задниц, но,
I'm here to show you that love wasn't
Я здесь, чтобы показать тебе, что любовь - это не
All of them things that you thought it was.
Всё то, чем ты её считала.
It's nothing to be scared of Yeah
Её не нужно бояться, да.
So I'm about to show you
Так что я собираюсь показать тебе.
Your more than just a basic one
Ты больше, чем просто обычная,
More than just an ordinary like no other one
Больше, чем просто заурядная, не такая, как все остальные.
You are, you are unexplainable
Ты... ты необъяснимая.
A remedy and you belong to me.
Лекарство, и ты принадлежишь мне.
I search forever tryna find you now your here
Я вечно искал, пытаясь найти тебя, теперь ты здесь.
And now it's my mission to rid you of your fears of love
И теперь моя миссия - избавить тебя от твоих страхов перед любовью.
Rid you of your fears of love
Избавить тебя от твоих страхов перед любовью.
Love, Love.
Любовь, любовь.





Writer(s): Troy Taylor, Devon Barton, Richard Iii Sykes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.