Devotion - More Than Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devotion - More Than Words




More Than Words
Больше, чем слова
Saying 'I Love you' is not the words
Сказать люблю тебя" - это не те слова,
I want to hear from you
Которые я хочу от тебя услышать.
It's not that I want you
Дело не в том, что я хочу,
Not to say But if you only knew
Чтобы ты не говорил, но если бы ты только знал,
How easy it would be to show me how you feel
Как легко тебе показать мне, что ты чувствуешь.
More than words
Больше, чем слова -
Is all you have to do to make it real
Это всё, что нужно, чтобы сделать это реальностью.
Then you wouldn't have to say
Тогда тебе не пришлось бы говорить,
That you love me cause I'd already know
Что ты любишь меня, потому что я бы уже знала.
What would you do if my heart was torn in two
Что бы ты сделал, если бы моё сердце было разбито?
More than words to show you feel
Больше, чем слова, чтобы показать, что ты чувствуешь,
That your love for me is real
Что твоя любовь ко мне реальна.
What would you say if I took those words away
Что бы ты сказал, если бы я забрала эти слова?
Then you couldn't make things new
Тогда ты не смог бы всё исправить,
Just by saying I love you
Просто сказав: люблю тебя".
La la ri la la ri la ri la la la, more than words
Ла-ла-ри ла-ла-ри ла-ла-ри ла-ла-ла, больше, чем слова
La la ri la la ri la... uuuuuuuu uuuuuh...
Ла-ла-ри ла-ла-ри ла... у-у-у-у-у у-у-у-ух...
Now that I've tried to
Теперь, когда я попыталась
Talk to you and make you understand
Поговорить с тобой и заставить тебя понять,
All you have to do is
Всё, что тебе нужно сделать, это
Close your eyes and just reach out your hands
Закрыть глаза и просто протянуть свои руки.
And touch me hold me close
И коснись меня, обними меня крепко,
Don't ever let me go
Никогда не отпускай меня.
More than words
Больше, чем слова -
Is all I ever needed you to show
Это всё, что мне когда-либо было нужно, чтобы ты показал.
Then you wouldn't have to say
Тогда тебе не пришлось бы говорить,
That you love me cause I'd already know
Что ты любишь меня, потому что я бы уже знала.
What would you do if my heart was torn in two
Что бы ты сделал, если бы моё сердце было разбито?
More than words
Больше, чем слова,
To show you feel
Чтобы показать, что ты чувствуешь,
That your love for me is real
Что твоя любовь ко мне реальна.
What would you say if I took those words away
Что бы ты сказал, если бы я забрала эти слова?
Then you couldn't make things new
Тогда ты не смог бы всё исправить,
Just by saying I love you
Просто сказав: люблю тебя".
More than words...
Больше, чем слова...





Writer(s): פרידמן עמית, Bettencourt,nuno, Cherone,gary Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.