Devour - Chalk Em Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devour - Chalk Em Out




Chalk Em Out
Обвести Мелом
Foth
Foth (Фоф)
Dimen on the beat I'm just mobbin' Down the street Feelin' hungry
Dimen на бите, я просто иду по улице, чувствую голод.
Time to eat At the burger joint And da enemies But I'm good Got a
Время поесть. В бургерной, враги вокруг, но я в порядке. У меня есть
Burner on me Bitch Why you blowin' up my phone You ain't my main hoe
ствол при себе, детка. Почему ты названиваешь мне? Ты не моя главная тёлка.
Chase bank Only thing I ever chase hoe Move smooth Momma raised no
Chase bank единственное, за чем я гонюсь, крошка. Двигаюсь плавно, мама не воспитала
Pendejo Keep an all black nine by my wuevos I'm going in I ain't
слабака. Держу чёрный девятимиллиметровый у своих яиц. Я в деле, я
Never gon' stop now One way yea I'm heading to the top now Gon' spray
никогда не остановлюсь сейчас. Один путь, да, я иду к вершине сейчас. Буду стрелять,
You can get your ass chalked out You wanna fight me get your ass
ты можешь быть обведена мелом. Хочешь драться со мной получишь по морде.
Knocked out Yea I came a long way from trappin' out the house Found
Да, я прошел долгий путь от торговли из дома. Нашёл
My burner in the house So my momma kicked me out yea Yea they know
свой ствол в доме, поэтому мама выгнала меня, да. Да, они знают,
What I'm about Run up on me I just chalk 'em out I just chalk 'em
кто я такой. Подкати ко мне, я просто обведу тебя мелом. Я просто обведу тебя
Out, chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
мелом, обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho That's what I'm bout tho I'm getting to it Never
обведу мелом, да. Вот что я делаю, да. Я занимаюсь этим, никогда
Slowin' I go in like you left the door open That's your bitch what
не замедляюсь. Я врываюсь, как будто ты оставила дверь открытой. Это твоя сучка, вот
She hoein' But you save hoes boy you heroic If you owe me money
она шлюха. Но ты спасаешь шлюх, парень, ты герой. Если ты должен мне деньги,
Better pay me I be getting to the bands on a daily Have I ever felt
лучше заплати мне. Я получаю деньги ежедневно. Испытывал ли я когда-нибудь
Love yea maybe Ever fell in love with you bitch You sound crazy But
любовь? Да, может быть. Влюблялся ли я когда-нибудь в тебя, сучка? Ты несёшь бред. Но
I'm cool now calm and collective Running my city I'm the one they
я сейчас спокоен, хладнокровен и собран. Управляю своим городом, я тот, кого они
Elected Keep it G I really do it for the kids For the kids that ain't
выбрали. Остаюсь гангстером, я действительно делаю это для детей. Для детей, у которых никогда
Never had shit I came a long way from trappin' out the house Found my
ничего не было. Я прошел долгий путь от торговли из дома. Нашёл свой
Burner in the house So my momma kicked me out yea Yea they know what
ствол в доме, поэтому мама выгнала меня, да. Да, они знают,
I'm about Run up on me I just chalk 'em out I just chalk 'em out,
кто я такой. Подкати ко мне, я просто обведу тебя мелом. Я просто обведу тебя
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
мелом, обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho That's what I'm bout tho When I was younger Bro we
обведу мелом, да. Вот что я делаю, да. Когда я был моложе, братан, мы
Used to share clothes Shoes shirts pants From my big bros Momma's
делили одежду. Обувь, рубашки, штаны от моих старших братьев. Мама
Broke So we couldn't get our own But now I throw it off stage At the
была на мели, поэтому мы не могли позволить себе свою. Но теперь я бросаю её со сцены на
Shows Shit is nothing boy I'm just trying to give back Cuz I come
шоу. Это ничто, парень, я просто пытаюсь отдать должное, потому что я родом
From a city No money no dads I had a step dad but he treat me bad So
из города без денег, без отцов. У меня был отчим, но он плохо ко мне относился. Так что
When I got older boy I beat his ass I'm tryna set a few examples You
когда я стал старше, парень, я надрал ему задницу. Я пытаюсь подать несколько примеров. Тебе
Need work I can serve you up a sample Quit telling all these people
нужна работа, я могу предложить тебе образец. Перестань говорить всем этим людям,
That you know me I got family boy don't got homies Yea I came a long
что ты знаешь меня. У меня есть семья, парень, нет друзей. Да, я прошел долгий путь
Way from trappin' out the house Found my burner in the house So my
от торговли из дома. Нашёл свой ствол в доме, поэтому моя
Momma kicked me out yea Yea they know what I'm about Run up on me I
мама выгнала меня, да. Да, они знают, кто я такой. Подкати ко мне,
Just chalk 'em out I just chalk 'em out,
я просто обведу тебя мелом. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho I just chalk 'em out,
обведу мелом, да. Я просто обведу тебя мелом,
Chalk 'em out tho That's what I'm bout tho
обведу мелом, да. Вот что я делаю, да.





Writer(s): devour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.