Paroles et traduction Devour - Chalk Em Out
Dimen
on
the
beat
I'm
just
mobbin'
Down
the
street
Feelin'
hungry
Тускнеет
в
ритме,
я
просто
толпюсь
по
улице,
чувствую
себя
голодным.
Time
to
eat
At
the
burger
joint
And
da
enemies
But
I'm
good
Got
a
Время
есть
в
забегаловке
и
врагов,
но
у
меня
все
хорошо.
Burner
on
me
Bitch
Why
you
blowin'
up
my
phone
You
ain't
my
main
hoe
Спали
на
меня,
сука,
Почему
ты
взрываешь
мой
телефон,
Ты
не
моя
главная
шлюха.
Chase
bank
Only
thing
I
ever
chase
hoe
Move
smooth
Momma
raised
no
Чейз
банк
единственное,
что
я
когда-либо
Чейз
мотыга
двигаться
гладкая
мама
не
подняла
нет
Pendejo
Keep
an
all
black
nine
by
my
wuevos
I'm
going
in
I
ain't
Pendejo
держать
все
черные
девять
моих
wuevo,
я
иду,
я
не
Never
gon'
stop
now
One
way
yea
I'm
heading
to
the
top
now
Gon'
spray
Никогда
не
останавливайся
сейчас,
в
одну
сторону,
да,
я
направляюсь
на
вершину,
теперь
гоню
спрей.
You
can
get
your
ass
chalked
out
You
wanna
fight
me
get
your
ass
Ты
можешь
получить
свою
задницу,
ты
хочешь
драться
со
мной,
получить
свою
задницу.
Knocked
out
Yea
I
came
a
long
way
from
trappin'
out
the
house
Found
Нокаутировал,
Да,
я
прошел
долгий
путь
от
того,
чтобы
выловить
Наш
дом.
My
burner
in
the
house
So
my
momma
kicked
me
out
yea
Yea
they
know
Мой
телефон
в
доме,
так
что
моя
мама
вышвырнула
меня,
да,
да,
они
знают.
What
I'm
about
Run
up
on
me
I
just
chalk
'em
out
I
just
chalk
'em
То,
что
я
собираюсь
сделать,
я
просто
вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Out,
chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
That's
what
I'm
bout
tho
I'm
getting
to
it
Never
Вычеркиваю
их
из
памяти,
вот
что
я
делаю,
я
никогда
не
доберусь
до
этого.
Slowin'
I
go
in
like
you
left
the
door
open
That's
your
bitch
what
Я
медленно
вхожу,
как
будто
ты
оставил
дверь
открытой,
это
твоя
сучка,
что?
She
hoein'
But
you
save
hoes
boy
you
heroic
If
you
owe
me
money
Она
Хойн,
но
ты
спасаешь
шлюх,
парень,
ты
героический,
если
ты
должен
мне
денег.
Better
pay
me
I
be
getting
to
the
bands
on
a
daily
Have
I
ever
felt
Лучше
заплати
мне,
я
буду
ходить
в
группы
каждый
день,
я
когда-нибудь
чувствовал
Love
yea
maybe
Ever
fell
in
love
with
you
bitch
You
sound
crazy
But
Любовь,
да,
может
быть,
когда-нибудь
влюбился
в
тебя,
сука,
ты
говоришь
безумно,
но
I'm
cool
now
calm
and
collective
Running
my
city
I'm
the
one
they
Я
крут,
теперь
спокойный
и
собирательный,
управляю
своим
городом,
я
единственный,
кто
...
Elected
Keep
it
G
I
really
do
it
for
the
kids
For
the
kids
that
ain't
Я
действительно
делаю
это
для
детей,
для
детей,
которых
нет.
Never
had
shit
I
came
a
long
way
from
trappin'
out
the
house
Found
my
У
меня
никогда
не
было
дерьма,
я
проделал
долгий
путь,
чтобы
выбраться
из
дома,
нашел
свое.
Burner
in
the
house
So
my
momma
kicked
me
out
yea
Yea
they
know
what
Горит
в
доме,
так
что
моя
мама
вышвырнула
меня,
да,
да,
они
знают,
что
...
I'm
about
Run
up
on
me
I
just
chalk
'em
out
I
just
chalk
'em
out,
Я
вот-вот
Подбежу
к
себе,
я
просто
вычеркну
их,
я
просто
вычеркну
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
That's
what
I'm
bout
tho
When
I
was
younger
Bro
we
Вычеркиваю
их,
вот,
что
я
делаю,
когда
я
был
моложе,
братан.
Used
to
share
clothes
Shoes
shirts
pants
From
my
big
bros
Momma's
Раньше
делился
одеждой,
обувь,
рубашки,
штаны
от
моих
больших
братьев,
мамы.
Broke
So
we
couldn't
get
our
own
But
now
I
throw
it
off
stage
At
the
Сломался,
так
что
мы
не
могли
получить
свои,
но
теперь
я
выкидываю
его
со
сцены.
Shows
Shit
is
nothing
boy
I'm
just
trying
to
give
back
Cuz
I
come
Показывает,
что
дерьмо-ничто,
парень,
я
просто
пытаюсь
вернуть,
потому
что
я
прихожу.
From
a
city
No
money
no
dads
I
had
a
step
dad
but
he
treat
me
bad
So
Из
города
нет
денег,
нет
отцов,
у
меня
был
отчим,
но
он
плохо
ко
мне
относился.
When
I
got
older
boy
I
beat
his
ass
I'm
tryna
set
a
few
examples
You
Когда
я
повзрослел,
я
надрал
ему
задницу,
я
пытаюсь
привести
тебе
несколько
примеров.
Need
work
I
can
serve
you
up
a
sample
Quit
telling
all
these
people
Мне
нужна
работа,
я
могу
служить
тебе
образцом,
Хватит
говорить
всем
этим
людям.
That
you
know
me
I
got
family
boy
don't
got
homies
Yea
I
came
a
long
Что
ты
знаешь
меня,
у
меня
есть
семья,
парень,
у
меня
нет
друзей,
да,
я
пришел
надолго.
Way
from
trappin'
out
the
house
Found
my
burner
in
the
house
So
my
Далеко
от
того,
чтобы
вылезть
из
дома,
я
нашел
свою
горелку
в
доме,
так
что
моя
...
Momma
kicked
me
out
yea
Yea
they
know
what
I'm
about
Run
up
on
me
I
Мама
вышвырнула
меня,
да,
да,
они
знают,
что
я
собираюсь
на
меня
наехать.
Just
chalk
'em
out
I
just
chalk
'em
out,
Просто
вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
I
just
chalk
'em
out,
Вычеркиваю
их,
я
просто
вычеркиваю
их.
Chalk
'em
out
tho
That's
what
I'm
bout
tho
Вычеркиваю
их,
вот,
что
я
имею
в
виду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): devour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.