Devour the Day - Fake It to Make It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devour the Day - Fake It to Make It




Fake It to Make It
Притворяться, чтобы добиться успеха
Dream ring circus
Цирк грёз
Duct Tape dreams
Мечты на скотче
Can't find purpose
Не найти смысла
When we look behind the scenes
Когда мы смотрим за кулисы
It doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла
Why anyone would fake it to make it
Зачем кому-то притворяться, чтобы добиться успеха
It doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла
I should have known, it's just a show
Я должен был знать, что это просто шоу
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
Sideshow magic
Магия второсортного представления
Image queen
Королева образа
It's so tragic
Это так трагично
What you killed to live the dream
Что ты убила, чтобы жить мечтой
It doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла
Why anyone would fake it to make it
Зачем кому-то притворяться, чтобы добиться успеха
It doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла
I should have known, it's just a show
Я должен был знать, что это просто шоу
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
You stick your head into the flame
Ты суёшь голову в пламя
And then you wonder why it burns
И потом удивляешься, почему она горит
You keep looking for the fame
Ты продолжаешь искать славы
Stick your head into the flame
Суёшь голову в пламя
And then you wonder why it burns
И потом удивляешься, почему она горит
What will you do when the light runs out
Что ты будешь делать, когда свет погаснет?
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
You stick your head into the flame
Ты суёшь голову в пламя
And then you wonder why it burns
И потом удивляешься, почему она горит
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
I should've known, should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать, должен был знать
You stick your head into the flame
Ты суёшь голову в пламя
And then you wonder why it burns
И потом удивляешься, почему она горит





Writer(s): Joseph David Walser, Blake Carney Allison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.