Devrim Gürenç - Sen Hiç Mi Bahar Görmedin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Devrim Gürenç - Sen Hiç Mi Bahar Görmedin




Sen Hiç Mi Bahar Görmedin
Have You Never Seen the Spring?
Yangın yangın bakışların
Your burning gaze
Saçların rüzgar rüzgar
Your hair, like the wind
Yangın yangın bakışların
Your burning gaze
Saçların rüzgar rüzgar
Your hair, like the wind
Savur alevini yansın
Fan the flames, let them burn
Gözlerine düşen damlalar
The drops falling into your eyes
Savur alevini yansın
Fan the flames, let them burn
Gözlerine düşen damlalar
The drops falling into your eyes
Sen hiç mi bahar görmedin
Have you never seen the spring?
Yüreğin aşka sermedin
Your heart has never been touched by love
Beni kovsan gitmem derdin
If you pushed me away, I wouldn't go
Yavan kokusuz yalancı
Flavorless, odorless, liar
Şehirde ezgimiz yandı gittin
Our melody burned out in the city, and you left
Deva bulmam gözlerime değdin
I found no cure when your eyes touched mine
Şimdi kupkuru çöl gibi sözlerin
Now your words are like a barren desert
Yavan kokusuz yalancı
Flavorless, odorless, liar
En kaynar su bile olsan
Even if you were the boiling water
Ateşimi söndürürdün
You would quench my fire
En kaynar su bile olsan
Even if you were the boiling water
Ateşimi söndürürdün
You would quench my fire
Yüreğine bir sorabilseydin
If you could ask your heart
Bu zulümü bitirirdin
You would put an end to this torture
Yüreğine bir sorabilseydin
If you could ask your heart
Bu zulümü bitirirdin
You would put an end to this torture
Yangına el olanın
Those who fan the flames
Umutları od olur
Their hopes turn to ashes
Bir ömür yangınsız da
Even a lifetime without fire
Yanar yanar kül olur
Burns and turns to dust
Sen hiç mi bahar görmedin
Have you never seen the spring?
Yüreğin aşka sermedin
Your heart has never been touched by love
Beni kovsan gitmem derdin
If you pushed me away, I wouldn't go
Yavan kokusuz yalancı
Flavorless, odorless, liar
Şehirde ezgimiz yandı gittin
Our melody burned out in the city, and you left
Deva bulmam gözlerime değdin
I found no cure when your eyes touched mine
Şimdi kupkuru çöl gibi sözlerin
Now your words are like a barren desert
Yavan kokusuz yalancı
Flavorless, odorless, liar
Yavan kokusuz yalancı
Flavorless, odorless, liar





Writer(s): Tuna Bozyiğit, Zülfü Beyhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.