Paroles et traduction Devvon Terrell - Locked in the Bathroom, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locked in the Bathroom, Pt. 2
Запертый в ванной, часть 2
Look,
darling,
this
will
bring
us
back
together
again,
just
the
way
we
used
to
be
Смотри,
дорогая,
это
снова
нас
сблизит,
все
будет
как
раньше.
That's
just
what
I'm
afraid
of,
any
time,
any
place,
anywhere
Именно
этого
я
и
боюсь,
в
любое
время,
в
любом
месте,
где
угодно.
Don't
mock
me,
this
is
bigger
than
anything
that
ever
happened
to
us
Не
смейся
надо
мной,
это
важнее
всего,
что
когда-либо
с
нами
случалось.
Don't
do
it
for
me,
do
it
for
the
paper
Не
делай
этого
ради
меня,
делай
это
ради
денег.
Scram
Svengali
Убирайся,
Свенгали.
Look,
if
you
won't
do
it
for
love,
how
about
money?
Слушай,
если
ты
не
сделаешь
это
из
любви,
как
насчет
денег?
You
got
the
password
to
my
phone
У
тебя
есть
пароль
от
моего
телефона.
Locked
in
the
bathroom
all
alone
Заперта
в
ванной
совсем
одна.
I
might
as
well
pack
my
shit,
call
it
quits
Я
могла
бы
просто
собрать
вещи
и
уйти.
I
guess
that
my
cover's
blown
Думаю,
мой
секрет
раскрыт.
I
wonder
what
you'll
see
Интересно,
что
ты
там
увидишь.
Them
pictures
that
was
sent
to
me
Те
фотографии,
которые
мне
присылали.
It
never
meant
a
goddamn
thing,
we
were
just
friends
Это
ничего
не
значило,
клянусь,
мы
просто
друзья.
Fuck
it,
I
can't
even
lie
К
черту,
я
даже
не
могу
врать.
'Cause
you
called
me
on
my
bullshit
Потому
что
ты
поймала
меня
на
лжи.
Said
things
like,
"How
the
fuck
you
pull
this?"
Oh
Сказала
что-то
вроде:
"Как,
черт
возьми,
ты
могла
так
поступить?"
Ох.
I
wish
that
I'd
press
delete,
didn't
fall
asleep
Лучше
бы
я
нажала
"удалить",
не
заснула
бы.
You
hit
me
with
that
face
ID
Ты
разблокировала
мой
телефон
с
помощью
Face
ID.
I
hear
my
phone
ringing
Я
слышу,
как
звонит
мой
телефон.
Thinkin'
like,
"Who
the
fuck
is
it?"
Oh
Думаю:
"Кто
это,
черт
возьми?"
Ох.
I
don't
know
where
we
gon'
wind
up,
put
this
all
behind
us
Я
не
знаю,
чем
все
это
закончится,
давай
оставим
это
позади.
Hoping
that
that
call
is
my
mama
Надеюсь,
это
звонит
моя
мама.
You
start
to
scream
Ты
начинаешь
кричать.
I
say
how
low
she
is
to
me,
oh,
oh
Я
говорю,
как
низко
она
пала
в
моих
глазах,
ох,
ох.
I
can't
hear
all
the
commotion,
but
then
I
get
the
notion
Я
не
слышу
всей
этой
суматохи,
но
потом
до
меня
доходит.
Like,
"Where
the
fuck
is
your
phone?"
Вроде:
"Где,
черт
возьми,
твой
телефон?"
You
know
I
know
your
password
Ты
же
знаешь,
что
я
знаю
твой
пароль.
It's
always
our
anniversary,
oh
no
Это
всегда
наша
годовщина,
о
нет.
Girl
I
never
woulda
thought,
you
had
some
other
dude
Девочка,
я
бы
никогда
не
подумал,
что
у
тебя
есть
другой
парень.
Doing
things
that
I'd
never
do
Который
делает
вещи,
которые
я
бы
никогда
не
сделал.
Oh
girl
you
worse
than
me
О,
девочка,
ты
хуже
меня.
Sexting
and
things
like,
"Are
you
asleep?"
Oh
Секстинг
и
сообщения
вроде:
"Ты
спишь?"
Ох.
Them
nights
you
said
that
you
was
working
Те
ночи,
когда
ты
говорила,
что
работаешь.
You
was
probably
twerking
with
some
dude
that
just
wasn't
me,
cool
Ты,
наверное,
зажигала
с
каким-то
парнем,
и
это
был
не
я,
круто.
So
what
are
we
doing?
Так
что
же
мы
делаем?
'Cause
we
both
guilty
Потому
что
мы
оба
виноваты.
Blood
on
our
hands,
oh
we
both
look
so
filthy
Кровь
на
наших
руках,
ох,
мы
оба
выглядим
такими
грязными.
Can
we
point
fingers
if
we
both
wrong?
Можем
ли
мы
обвинять
друг
друга,
если
мы
оба
неправы?
Can
we
continue
love
with
all
the
damage
done?
Можем
ли
мы
продолжать
любить
друг
друга
после
всего
причиненного
вреда?
I
just
can't
unsee
this
shit
Я
просто
не
могу
развидеть
это
дерьмо.
And
you
won't
ever,
ever
let
it
live
А
ты
никогда,
никогда
не
забудешь
об
этом.
Prolly
bring
it
up
every
chance
you
get,
no
Наверное,
будешь
вспоминать
об
этом
при
каждом
удобном
случае,
нет.
Should
we
go
through
this,
can
we
ignore
it
Должны
ли
мы
пройти
через
это,
можем
ли
мы
игнорировать
это?
Or
should
we
just
call
it
quits,
shit
Или
нам
просто
стоит
закончить
все
это,
черт.
Do
you
want
space,
take
a
little
time
apart?
Ты
хочешь
побыть
одной,
взять
небольшой
перерыв?
Matter
fact,
hell
no
Вообще-то,
черт
возьми,
нет.
I
know
you'll
get
closer
to
him,
and
I'll
get
closer
to
her
Я
знаю,
ты
сблизишься
с
ним,
а
я
сближусь
с
ней.
Then
both
of
us
won't
give
a
fuck
Тогда
нам
обоим
будет
все
равно.
And
so
I
start
to
scream
И
поэтому
я
начинаю
кричать.
You
asking
who
she
is
to
me,
oh
Ты
спрашиваешь,
кто
она
для
меня,
ох.
The
neighbors
hear
all
the
commotion,
doors
wide
open
Соседи
слышат
всю
эту
суматоху,
двери
нараспашку.
Which
of
us
is
gonna
leave?
Кто
из
нас
уйдет?
You
start
ripping
my
clothes
off
Ты
начинаешь
срывать
с
меня
одежду.
Do
things
to
you
just
to
remind
ya,
oh
Делаю
с
тобой
вещи,
чтобы
напомнить
тебе,
ох.
This
is
the
best
I
ever
had,
girl
you
in
your
bag
Это
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было,
девочка,
ты
вся
моя.
I
forgot
about
the
other
girl
Я
забыл
про
другую
девушку.
Let
me
hear
you
promise
Позволь
мне
услышать
твое
обещание.
That
you'll
only
give
it
to
me,
me,
oh
Что
ты
будешь
отдаваться
только
мне,
мне,
ох.
And
I'll
promise
you
the
same,
no
more
playing
games
И
я
обещаю
тебе
то
же
самое,
больше
никаких
игр.
Never
fuck
around
again
Никогда
больше
не
буду
изменять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devvon Mcleod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.