Devvon Terrell - Locked in the Bathroom, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devvon Terrell - Locked in the Bathroom, Pt. 2




Look, darling, this will bring us back together again, just the way we used to be
Послушай, дорогая, это снова соберет нас вместе, именно такими, какими мы были раньше.
That's just what I'm afraid of, any time, any place, anywhere
Это то, чего я боюсь, в любое время, в любом месте, в любом месте.
Don't mock me, this is bigger than anything that ever happened to us
Не смейся надо мной, это больше, чем все, что когда-либо случалось с нами.
Don't do it for me, do it for the paper
Не делай это для меня, делай это для газеты.
Scram Svengali
Катись Вперед!
Look, if you won't do it for love, how about money?
Слушай, если ты не сделаешь это ради любви, как насчет денег?
You got the password to my phone
У тебя есть пароль к моему телефону.
Locked in the bathroom all alone
Запертый в ванной в полном одиночестве.
I might as well pack my shit, call it quits
С таким же успехом я могу упаковать свое дерьмо, назвать это прекращением.
I guess that my cover's blown
Думаю, мое прикрытие раскрыто.
I wonder what you'll see
Интересно, что ты увидишь?
Them pictures that was sent to me
Те фотографии, что были посланы мне.
It never meant a goddamn thing, we were just friends
Это ни черта не значило, мы были просто друзьями.
Fuck it, I can't even lie
К черту все, я даже не могу лгать.
'Cause you called me on my bullshit
Потому что ты позвал меня на мою хрень.
Said things like, "How the fuck you pull this?" Oh
Сказал такие вещи: "как, черт возьми, ты это вытягиваешь?"
I wish that I'd press delete, didn't fall asleep
Хотел бы я нажать "Удалить", чтобы не уснуть.
You hit me with that face ID
Ты ударил меня своим личиком.
I hear my phone ringing
Я слышу, как звонит мой телефон.
Thinkin' like, "Who the fuck is it?" Oh
Думаешь:" кто это, блядь, такой?"
I don't know where we gon' wind up, put this all behind us
Я не знаю, где мы закончим, оставь все это позади.
Hoping that that call is my mama
Надеюсь, что этот звонок-моя мама.
You start to scream
Ты начинаешь кричать.
I say how low she is to me, oh, oh
Я говорю, как низко она для меня.
I can't hear all the commotion, but then I get the notion
Я не слышу всей суматохи, но потом я понимаю, что ...
Like, "Where the fuck is your phone?"
Типа:"где, блядь, твой телефон?"
You know I know your password
Ты знаешь, я знаю твой пароль.
It's always our anniversary, oh no
Это всегда наша годовщина, О нет.
Girl I never woulda thought, you had some other dude
Девочка, я бы никогда не подумал, что у тебя есть другой парень.
Doing things that I'd never do
Я делаю то, что никогда бы не сделал.
Oh girl you worse than me
О, девочка, ты хуже меня.
Sexting and things like, "Are you asleep?" Oh
Секстинг и все такое: "ты спишь?"
Them nights you said that you was working
В те ночи ты говорила, что работаешь.
You was probably twerking with some dude that just wasn't me, cool
Ты, наверное, тверкал с каким-то чуваком, который не был мной, круто.
So what are we doing?
Так что же мы делаем?
'Cause we both guilty
Потому что мы оба виновны.
Blood on our hands, oh we both look so filthy
Кровь на наших руках, О, мы оба выглядим такими грязными.
Can we point fingers if we both wrong?
Можем ли мы показать пальцем, если оба неправы?
Can we continue love with all the damage done?
Можем ли мы продолжать любить, несмотря на весь причиненный вред?
I just can't unsee this shit
Я просто не могу избавиться от этого дерьма.
And you won't ever, ever let it live
И ты никогда, никогда не позволишь этому жить.
Prolly bring it up every chance you get, no
Проли, поднимай этот вопрос при любой возможности, нет.
Should we go through this, can we ignore it
Должны ли мы пройти через это, можем ли мы игнорировать это?
Or should we just call it quits, shit
Или мы просто должны прекратить это, черт возьми.
Do you want space, take a little time apart?
Ты хочешь пространство, немного побыть порознь?
Matter fact, hell no
На самом деле, черт возьми, нет.
I know you'll get closer to him, and I'll get closer to her
Я знаю, ты станешь ближе к нему, а я стану ближе к ней.
Then both of us won't give a fuck
Тогда нам обоим будет по х**.
And so I start to scream
И вот я начинаю кричать.
You asking who she is to me, oh
Ты спрашиваешь, Кто она для меня.
The neighbors hear all the commotion, doors wide open
Соседи слышат шум, двери широко открыты.
Which of us is gonna leave?
Кто из нас собирается уйти?
You start ripping my clothes off
Ты начинаешь срывать с меня одежду.
Do things to you just to remind ya, oh
Делай с тобой что-нибудь, чтобы напомнить тебе, ОУ.
This is the best I ever had, girl you in your bag
Это лучшее, что у меня когда-либо было, Девочка, ты в своей сумке.
I forgot about the other girl
Я забыл о другой девушке.
Let me hear you promise
Дай мне услышать твое обещание.
That you'll only give it to me, me, oh
Что ты отдашь его только мне, мне, ОУ.
And I'll promise you the same, no more playing games
И я обещаю тебе то же самое, больше никаких игр.
Never fuck around again
Никогда больше не трахаться.





Writer(s): Devvon Mcleod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.