Paroles et traduction Devvon Terrell - Number 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut
it
out,
please
Прекрати,
пожалуйста.
Give
me
back
my
hat,
too
И
верни
мою
шляпу.
You
always
do
what
people
tell
you
to?
Ты
всегда
делаешь
то,
что
тебе
говорят?
Sure,
ask
me
to
kiss
you,
see
what
happens
Конечно,
попроси
меня
поцеловать
тебя,
и
посмотри,
что
будет.
You
got
options,
tell
me
if
I'm
one
of
them
У
тебя
есть
варианты,
скажи,
я
один
из
них?
Want
me
to
slide
through,
what
number
was
I
on
your
list?
Хочешь,
чтобы
я
заехал?
Под
каким
номером
я
в
твоем
списке?
Is
it
cool
if
I
ask
you?
Uh...
Можно
спросить?
Э-э...
I
just
wanna
know
where
I
stand,
yeah
Я
просто
хочу
знать,
какое
место
я
занимаю.
Am
I
number
1?
Am
I
number
2?
Am
I
3?
Я
номер
1?
Я
номер
2?
Я
номер
3?
How
long
did
it
take
you
to
get
to
me?
Сколько
времени
тебе
понадобилось,
чтобы
добраться
до
меня?
There
are
too
many
questions
Слишком
много
вопросов.
If
I
get
the
phone
call
that's
a
blessing
Если
я
получу
звонок,
это
будет
благословением.
Hold
up,
am
I
just
a
number
in
your
phone?
Подожди,
я
всего
лишь
номер
в
твоем
телефоне?
I
just
wanna
know,
I
cannot
leave
it
alone
Я
просто
хочу
знать,
я
не
могу
оставить
это
так.
Tell
me,
am
I
just
a
number?
Скажи
мне,
я
просто
номер?
Is
there
more
to
me
that
meets
the
eye?
Whoa
Во
мне
есть
что-то
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд?
Вау.
Am
I
just
a
number?
Я
просто
номер?
Tell
me,
I
wanna
know
where
I
stand
Скажи
мне,
я
хочу
знать,
какое
место
я
занимаю.
There's
something
about
being
your
number
1,
yeah
Есть
что-то
особенное
в
том,
чтобы
быть
твоим
номером
1.
I
wanna
know
where
I
stand
Я
хочу
знать,
какое
место
я
занимаю.
Make
me
feel
like
I'm
the
man
Позволь
мне
почувствовать
себя
мужчиной.
There's
something
about
being
your
number
1,
whoa
Есть
что-то
особенное
в
том,
чтобы
быть
твоим
номером
1,
вау.
2 is
not
a
winner,
yeah
Номер
2 не
победитель.
3,
no
one
remembers,
whoa
Номер
3 никто
не
помнит,
вау.
There's
something
'bout
being
your
number
1
Есть
что-то
особенное
в
том,
чтобы
быть
твоим
номером
1.
I
know
what
you
thinking,
"Why
does
it
matter?"
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь:
"Какая
разница?"
It's
'cause
I
got
a
ego,
and
it's
hungry
for
more
Просто
у
меня
есть
эго,
и
оно
жаждет
большего.
Confidence,
put
me
into
my
frame,
make
me
feel
like
somebody
Уверенность,
помести
меня
в
свою
рамку,
позволь
мне
почувствовать
себя
кем-то.
Thinking
in
the
lobby,
like
how
many
niggas
done
pressed
this
button
to
the
5th
floor?
Думаю
в
вестибюле,
сколько
парней
нажали
на
эту
кнопку
5-го
этажа?
Probably
many,
fighting
through
the
traffic
in
the
city
Наверное,
много,
пробиваясь
сквозь
пробки
в
городе.
Open
up
the
GPS,
wet
in
the
streets
Включаю
GPS,
мокрые
улицы.
Gonna
take
a
minute,
but
fuck
it
I'm
with
it
Это
займет
минуту,
но
к
черту
все,
я
в
деле.
You
know
that
I
want
it
'cause
baby
girl
you
the
shit
Ты
знаешь,
что
я
хочу
этого,
потому
что,
детка,
ты
просто
огонь.
Wanna
know
the
truth,
I
wanna
know
where
I
stand
with
you
Хочу
знать
правду,
хочу
знать,
какое
место
я
занимаю
у
тебя.
Am
I
number
1?
Am
I
number
2?
Я
номер
1?
Я
номер
2?
It's
just
the
best
when
I
know
I'm
that
dude
Просто
лучше
всего,
когда
я
знаю,
что
я
тот
самый
парень.
Tell
me,
am
I
just
a
number?
Скажи
мне,
я
просто
номер?
Is
there
more
to
me
that
meets
the
eye?
Whoa
Во
мне
есть
что-то
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд?
Вау.
Am
I
just
a
number?
Я
просто
номер?
Tell
me,
I
wanna
know
where
I
stand
Скажи
мне,
я
хочу
знать,
какое
место
я
занимаю.
There's
something
about
being
your
number
1,
yeah
Есть
что-то
особенное
в
том,
чтобы
быть
твоим
номером
1.
I
wanna
know
where
I
stand
Я
хочу
знать,
какое
место
я
занимаю.
Make
me
feel
like
I'm
the
man
Позволь
мне
почувствовать
себя
мужчиной.
There's
something
about
being
your
number
1,
oh
Есть
что-то
особенное
в
том,
чтобы
быть
твоим
номером
1,
о.
2 is
not
a
winner,
yeah
Номер
2 не
победитель.
3,
no
one
remembers,
whoa
Номер
3 никто
не
помнит,
вау.
There's
something
'bout
being
your
number
1
Есть
что-то
особенное
в
том,
чтобы
быть
твоим
номером
1.
(Tell
me,
oh
yeah,
tell
me)
(Скажи
мне,
о
да,
скажи
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): devvon mcleod
Album
Number 1
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.