Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabor a Mi
Der Geschmack von mir
Tanto
tiempo
disfrutamos
ese
amor
So
lange
genossen
wir
diese
Liebe
Nuestras
almas
se
acercaron
tanto
así
Unsere
Seelen
kamen
sich
so
nah
Que
yo
guardo
tu
sabor
Dass
ich
den
Geschmack
von
dir
in
mir
trage
Pero
tú
llevas
también
Aber
auch
du
trägst
Sabor
a
mí
Den
Geschmack
von
mir
Si
negaras
mi
presencia
en
tu
vivir
Solltest
du
meine
Anwesenheit
in
deinem
Leben
leugnen
Bastaría
con
abrazarte
y
conversar
Würde
es
genügen,
dich
zu
umarmen
und
zu
reden
Tanta
vida
yo
te
di
So
viel
Leben
gab
ich
dir
Que
por
fuerza
tienes
ya
Dass
du
zwangsläufig
schon
Sabor
a
mí
Den
Geschmack
von
mir
No
pretendo
ser
tu
dueño
Ich
will
nicht
dein
Besitzer
sein
No
soy
nada,
yo
no
tengo
vanidad
Ich
bin
nichts,
ich
habe
keine
Eitelkeit
De
mi
vida
doy
lo
bueno
Von
meinem
Leben
gebe
ich
das
Gute
Soy
tan
pobre,
¿qué
otra
cosa
puedo
dar?
Ich
bin
so
arm,
was
anderes
kann
ich
geben?
Pasarán
más
de
mil
años,
muchos
más
Mehr
als
tausend
Jahre
werden
vergehen,
viel
mehr
Yo
no
sé
si
tenga
amor
la
eternidad
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Ewigkeit
Liebe
kennt
Pero
allá,
tal
como
aquí
Aber
dort,
genau
wie
hier
En
la
boca
llevarás
Wirst
du
auf
den
Lippen
tragen
Sabor
a
mí
Den
Geschmack
von
mir
No
pretendo
ser
tu
dueño
Ich
will
nicht
dein
Besitzer
sein
No
soy
nada
yo
no
tengo
vanidad
Ich
bin
nichts,
ich
habe
keine
Eitelkeit
De
mi
vida
doy
lo
bueno
Von
meinem
Leben
gebe
ich
das
Gute
Soy
tan
pobre,
¿qué
otra
cosa
puedo
dar?
Ich
bin
so
arm,
was
anderes
kann
ich
geben?
Pasarán
más
de
mil
años,
muchos
más
Mehr
als
tausend
Jahre
werden
vergehen,
viel
mehr
Yo
no
sé
si
tenga
amor
la
eternidad
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Ewigkeit
Liebe
kennt
Pero
allá,
tal
como
aquí
Aber
dort,
genau
wie
hier
En
la
boca
llevarás
Wirst
du
auf
den
Lippen
tragen
Sabor
a
mí
Den
Geschmack
von
mir
Sabor
a
mí
Den
Geschmack
von
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Carrillo
Album
Regresa
date de sortie
25-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.