Paroles et traduction Dewa 19 - Aspirasi Putih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspirasi Putih
White Aspiration
Tak
tertahan
berdiam
diri
I
can't
keep
quiet
Sementara
jiwa
meronta
While
my
soul
is
struggling
Mulut
terbungkam
Mouth
shut
Tangan
terbelenggu
Hands
tied
Pikiran
terisolasi
Mind
isolated
Ingin
muntahkan
Want
to
vomit
Dan
memuntahkan
And
puke
out
Beri
kami
satu
ruang
Give
us
a
space
'Tuk
katakan
yang
benar
To
tell
the
truth
Kuburkan
yang
salah
Bury
the
wrongs
Biarkan
kami
tumpahkan
Let
us
pour
out
Aspirasi
putih
kami
Our
white
aspiration
Semakin
banyak
orang
pilihan
There
are
more
and
more
elected
officials
Yang
nyata-nyata
semakin
rakus
Who
are
actually
getting
more
greedy
Bangun
istana
'tuk
dinastinya
Building
palaces
for
their
dynasties
Atas
nama
rakyat
jelata
In
the
name
of
the
common
people
Dan
nyamannya,
berdiam
diri
And
it's
comfortable,
hiding
Di
sini
harusnya
ada
ruang
di
mana
Here,
there
should
be
a
space
where
Tak
ada
pedang
memotong
lidah
No
swords
cut
tongues
Bebas
bicara
tentang
makna
Freely
talk
about
meaning
Keadilan,
pembagian
kekuasaan
Justice,
power
sharing
Kemunduran,
partai-partai
The
decline
of
political
parties
Monopoli,
kartel
terus
dan
sebagainya
Monopoly,
cartels
and
so
on
Beri
kami
satu
ruang
Give
us
a
space
'Tuk
katakan
yang
benar
To
tell
the
truth
Kuburkan
yang
salah
Bury
the
wrongs
Biarkan
kami
tumpahkan
Let
us
pour
out
Aspirasi
putih
kami
Our
white
aspiration
Beri
kami
satu
ruang
Give
us
a
space
'Tuk
katakan
yang
benar
To
tell
the
truth
Kuburkan
yang
salah
Bury
the
wrongs
Biarkan
kami
tumpahkan
Let
us
pour
out
Aspirasi
putih
kami
Our
white
aspiration
Beri
kami
satu
ruang
Give
us
a
space
'Tuk
katakan
yang
benar
To
tell
the
truth
Kuburkan
yang
salah
Bury
the
wrongs
Dan
tak
ada
orang
pilihan
And
no
more
elected
officials
Tak
ada
orang
pilihan
...
pilihan
No
more
elected
officials...
officials
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Dhani, . Andra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.