Dewa 19 - Format Masa Depan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dewa 19 - Format Masa Depan




Format Masa Depan
Format of the Future
Permisi kenangan masa lalu
Excuse me, memories of the past
Beri kami jalan kami
Give us our way
Kami hadir bawa inovasi
We present innovation
Jangan rintangi kami lagi
Don't hinder us anymore
Hembusan transformasi budaya
The winds of cultural transformation
Dan deras ombak globalisasi
And the crashing waves of globalization
Menghantam nurani paling dalam
Are battering our deepest conscience
Mendobrak satu birokrasi
Breaking down all bureaucracy
Kebodohan, kemiskinan
Ignorance, poverty
Kami kekuatan
We are the strength
Kekuatan masa mendatang
The strength of the future
Format masa depan
The format of the future
Filter globalisasi
The filter of globalization
Alih teknologi
The transfer of technology
Kami orang muda
We are the young people
Yang kaya akan obsesi
Rich in obsession
Mobilitas tinggi
Highly mobile
Haus reformasi
Thirsty for genuine reform
Hakiki
Authentic
Kami kekuatan
We are the strength
Kekuatan masa mendatang
The strength of the future
Format masa depan
The format of the future
Filter globalisasi
The filter of globalization
Alih teknologi
The transfer of technology
Kami orang muda
We are the young people
Yang kaya akan obsesi
Rich in obsession
Mobilitas tinggi
Highly mobile
Haus reformasi
Thirsty for genuine reform
Hakiki
Authentic
Kami kekuatan
We are the strength
Kekuatan masa mendatang
The strength of the future
Format masa depan
The format of the future
Filter globalisasi
The filter of globalization
Alih teknologi
The transfer of technology
Kami orang muda
We are the young people
Yang kaya akan obsesi
Rich in obsession
Mobilitas tinggi
Highly mobile
Haus reformasi
Thirsty for genuine reform
Hakiki
Authentic
Bangunlah jiwanya
Awaken the spirits
Bangunlah raganya
Awaken the bodies
Kami semua terpasung
We are all captive
Terpasung tikus birokrasi
Captive to the bureaucracy's rats





Writer(s): Ahmad Dhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.