Dewa 19 - Masihkah Ada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dewa 19 - Masihkah Ada




Ungkap semua rasa di hatimu
Сказал Все ароматы в твоем сердце.
Kuingin dengar nuranimu
Я хочу прислушаться к твоей совести.
Hati kecilmu, adakah ragu?
Твое маленькое сердечко, есть ли сомнения?
Sepenggal asa masih tersisa
Частичка отчаяния все еще осталась.
Lupakan semua kisah indah semu
Забудь всю историю красивых фасадов.
Yang mungkin tersisa di hatimu
Это может остаться в твоем сердце.
(Masihkah ada) ragu di hatimu?
(Все еще здесь) с уверенностью в своем сердце?
(Masihkah ada) hati yang terbagi?
(Все еще есть) разделенное сердце?
(Masihkah ada) terbersit hasrat 'tuk berlari?
(Все еще есть) иметь желание бежать?
Masihkah tersisa?
Все еще остаешься?
Peluk erat diriku, oh kasih
Обними меня, о, Любовь.
Rasakanlah betapa dalam cinta kasihku
Почувствуй, как влюблена моя любовь.
Padamu tak terlukiskan
Ты неописуема.
Kisah cinta yang kita lewati
История любви, что у нас была.
Yakinkanlah itu hanya awal bahagia
Пожалуйста, убедись, что это только начало счастливого.
Yang 'kan kita reguk selamanya
Правильно, мы пьем вечно.
(Masihkah ada) ragu di hatimu?
(Все еще здесь) с уверенностью в своем сердце?
(Masihkah ada) hati yang terbagi?
(Все еще есть) разделенное сердце?
(Masihkah ada) terbersit hasrat 'tuk berlari?
(Все еще есть) иметь желание бежать?
Ho-o-o-o-o ...
Хо-о-о-о-о ...
Berjuta rasa bahagia rengkuh kita berdua
Миллионы чувств счастья обнимают нас обоих.
Takkan mungkin terpisah lagi
Больше никогда не будет порознь.
Ragu di hatimu
С уверенностью в своем сердце.
(Masihkah ada) hati yang terbagi?
(Все еще есть) разделенное сердце?
(Masihkah ada) ragu di hatimu?
(Все еще здесь) с уверенностью в своем сердце?
(Masihkah ada) hati yang terbagi?
(Все еще есть) разделенное сердце?
(Masihkah ada) ragu di hatimu?
(Все еще здесь) с уверенностью в своем сердце?
(Masihkah ada) terbersit hasrat 'tuk berlari?
(Все еще есть) иметь желание бежать?
Masihkah tersisa?
Все еще остаешься?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.