Dewa 19 - Rein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dewa 19 - Rein




Rein
Рейн
Rein ...
Рейн ...
Aku ingat kembali padamu
Я вспоминаю о тебе,
Kenangan manis bersamamu takkan kulupa
Сладкие воспоминания о нас я никогда не забуду.
Dan kini aku yakin kau masih menyimpan
И теперь я уверен, ты всё ещё хранишь
Sejuta bahagia yang pernah kita rasakan
Миллион счастливых моментов, которые мы пережили вместе.
Masihkah kamu merindukan aku
Всё ещё ли ты скучаешь по мне,
Di saat kau sendiri tanpaku
Когда ты одна без меня?
Rein ...
Рейн ...
Aku harap kau masih menunggu
Я надеюсь, ты всё ещё ждешь.
Maafkan aku karena kepergianku
Прости меня за мой уход,
Tak mungkin aku tinggalkan gadis dambaan
Я не мог оставить девушку своей мечты.
Semua terjadi bukan karena mauku
Всё произошло не по моей воле.
Masihkah kamu merindukan aku
Всё ещё ли ты скучаешь по мне,
Di saat kau sendiri tanpaku
Когда ты одна без меня?
Datanglah kepadaku dan peluk diriku
Приди ко мне и обними меня,
Akan kulepas semua rinduku
Я развею всю свою тоску.
Kuberjanji padamu takkan kulepas dirimu lagi
Я обещаю тебе, больше никогда тебя не отпущу.
Rein
Рейн,
Aku harap kau masih menunggu
Я надеюсь, ты всё ещё ждешь.
Maafkan aku karena kepergianku
Прости меня за мой уход,
Tak mungkin aku tinggalkan gadis dambaan
Я не мог оставить девушку своей мечты.
Semua terjadi bukan karena mauku
Всё произошло не по моей воле.
Masihkah kamu merindukan aku
Всё ещё ли ты скучаешь по мне,
Di saat kau sendiri tanpaku
Когда ты одна без меня?
Datanglah kepadaku dan peluk diriku
Приди ко мне и обними меня,
Akan kulepas semua rinduku
Я развею всю свою тоску.
Kuberjanji padamu takkan kulepas dirimu lagi
Я обещаю тебе, больше никогда тебя не отпущу.
Datanglah kepadaku dan peluk diriku
Приди ко мне и обними меня,
Akan kulepas semua rinduku
Я развею всю свою тоску.
Kuberjanji padamu takkan kulepas dirimu lagi
Я обещаю тебе, больше никогда тебя не отпущу.
Datanglah kepadaku dan peluk diriku (datanglah)
Приди ко мне и обними меня (приди),
Akan kulepas semua rinduku
Я развею всю свою тоску.
Kuberjanji padamu takkan kulepas dirimu lagi
Я обещаю тебе, больше никогда тебя не отпущу.
Datanglah kepadaku dan peluk diriku
Приди ко мне и обними меня,
Akan kulepas semua rinduku
Я развею всю свою тоску.
Kuberjanji padamu takkan kulepas dirimu lagi
Я обещаю тебе, больше никогда тебя не отпущу.





Writer(s): Dhani Ahmad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.