Paroles et traduction Dewa - Mukadimah + Roman Picisan
Tatap
matamu
bagai
busur
panah
Взгляни
в
свои
глаза,
как
стрела
из
лука.
Yang
kau
lepaskan
ke
jantung
hatiku
Ты
проникаешь
в
самое
сердце
моего
сердца.
Meski
kau
simpan
cintamu
masih
Даже
если
ты
все
равно
сохранишь
свою
любовь
Tetap
nafasmu
wangi
hiasi
suasana
Сохрани
свое
дыхание
ароматной
гарнирной
атмосферой
Saat
kukecup
manis
bibirmu
Когда
я
целую
сладкие
губы
...
Cintaku
tak
harus,
miliki
dirimu
Моя
любовь
не
обязана,
не
так
ли
Meski
perih
mengiris-iris
segala
janji
Несмотря
на
жалящий
кусочек-кусочек
всех
обещаний.
Aku
berdansa
di
ujung
gelisah
Я
танцую
на
краю
неугомонный
Diiringi
syahdu
lembut
lakumu
Сопровождаемый
безмятежной
мягкостью
твоих
путей
Kau
sebar
benih
anggun
jiwamu
Ты
сеешь
семя
изящной
души.
Namun
kau
tiada
menuai
buah
cintaku
Но
ты
не
должна
пожинать
плоды
моей
любви.
Yang
ada
hanya
sekuntum
rindu
Есть
только
упущенное.
Cintaku
tak
harus,
miliki
dirimu
Моя
любовь
не
обязана,
не
так
ли
Meski
perih
mengiris-iris
segala
janji
Несмотря
на
жалящий
кусочек-кусочек
всех
обещаний.
Malam-malamku
bagai
malam
seribu
bintang
Ночь-ночь,
как
ночь
тысячи
звезд.
Yang
terbentang
di
angkasa
bila
kau
di
sini
Это
происходит
в
космосе,
когда
ты
здесь.
′Tuk
sekedar
menemani,'tuk
melintasi
wangi
"Тук
только
для
того,
чтобы
сопровождать",
- тук
поперек
нот.
Yang
s′lalu
tersaji
di
satu
sisi
hati
Который
снова
предстал
с
одной
стороны
сердца.
Malam-malamku
bagai
malam
seribu
bintang
(malam
berbintang)
Ночь-ночь,
как
ночь
тысячи
звезд
(Звездная
ночь).
Yang
terbentang
di
angkasa
bila
kau
di
sini
(di
angkasa)
Это
разворачивается
в
пространстве,
когда
ты
здесь
(в
пространстве).
'Tuk
sekedar
menemani,'tuk
melintasi
wangi
(menemaniku)
Тук
только
для
того,
чтобы
сопровождать,
пересекать
ноты
(составь
мне
компанию).
Yang
s′lalu
tersaji
di
satu
sisi
hati
(di
sisi
hati)
Который
снова
представлен
на
одной
стороне
сердца
(на
стороне
сердца).
Malam-malamku
bagai
malam
seribu
bintang
(malam
berbintang)
Ночь-ночь,
как
ночь
тысячи
звезд
(Звездная
ночь).
Yang
terbentang
di
angkasa
bila
kau
di
sini
(di
angkasa)
Это
разворачивается
в
пространстве,
когда
ты
здесь
(в
пространстве).
′Tuk
sekedar
menemani,'tuk
melintasi
wangi
(menemaniku)
Тук
только
для
того,
чтобы
сопровождать,
пересекать
ноты
(составь
мне
компанию).
Yang
s′lalu
tersaji
di
satu
sisi
hati
(di
sisi
hati)
Который
снова
представлен
на
одной
стороне
сердца
(на
стороне
сердца).
Cintaku
tak
harus,
miliki
dirimu
(hu-u-u-u)
Любовь
моя,
не
надо,
возьми
себя
в
руки
(ху-у-у-у).
Meski
perih
mengiris-iris
segala
janji
(hu-u-u-u)
Несмотря
на
жалящие
обещания
кусочек-кусочек
(ху-у-у-у)
Cintaku
tak
harus,
miliki
dirimu
(hu-u-u-u)
Любовь
моя,
не
надо,
возьми
себя
в
руки
(ху-у-у-у).
Meski
perih
mengiris-iris
segala
janji
(hu-u-u-u)
Несмотря
на
жалящие
обещания
кусочек-кусочек
(ху-у-у-у)
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Sya-la-la-la-la-la
Ся-ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dhani Ahmad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.