Paroles et traduction Dewald Wasserfall - Niks
Ek
dink
partykeer
jy's
'n
huis
gebou
van
kaarte
Иногда
мне
кажется,
что
ты
строишь
карточный
домик
Ek
wonder
soms
of
daardie
hart
van
glas
gemaak
is
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
сделано
ли
это
сердце
из
стекла
Dit
voel
partykeer
of
jy
altyd
vir
my
kwaad
is
Такое
чувство,
что
ты
всегда
злишься
на
меня.
Maar
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
en
weet
ek
ek
is
tuis
Но
один
взгляд
Дэя
на
тебя,
и
я
знаю,
что
я
дома
Jy
het
die
hart
en
al
die
omgee
van
'n
engel
У
тебя
сердце
и
вся
забота
ангела
Ja
ek
kon
sweer
jou
liefde
kom
reg
uit
die
Hemel
Да,
я
мог
бы
поклясться,
что
твоя
любовь
пришла
прямо
с
Небес.
Ek's
in
my
lewe
net
só
baie
keer
geseën
al
Я
был
в
своей
жизни
так
много
раз.
Maar
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
dan
weet
ek
ek
is
tuis
Но
один
взгляд
в
твои
глаза,
и
я
знаю,
что
я
дома.
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Ибо
нет
ничего
более
горького,
ничего
более
сладкого,
чем
ты.
En
daar
is
niks
wat
jou
so
laag
en
hoog
kan
kry
nie
И
нет
ничего,
что
могло
бы
привести
тебя
так
низко
или
так
высоко
En
daar
is
niks
wat
so
gelukkig
lag
И
нет
ничего
счастливее
смеха
En
hartseer
op
dieselfde
dag
kan
wees
И
грустным
в
один
и
тот
же
день
может
быть
En
ek
soek
elke
liewe
deel
И
я
ищу
каждую
дорогую
мне
частичку
Want
saam
met
jou
is
niks
te
veel
Потому
что
с
тобой
ничего
не
бывает
слишком
много
Om
al
die
wolke
sien
jy
helder
silwer
rante
Вокруг
всех
облаков
вы
видите
яркие
серебряные
гребни
Ek
sien
gebrande
hout
en
jy
sien
diamante
Я
вижу
обожженное
дерево,
а
ты
видишь
алмазы
En
op
die
donker
dae
dan
vat
jy
net
my
hande
И
в
мрачные
дни
ты
просто
берешь
меня
за
руки
En
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
dan
weet
ek
ek
is
tuis
И
один
взгляд
в
твои
глаза,
и
я
знаю,
что
я
дома.
Ja
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
dan
weet
ek
ek
is
tuis
Посмотрю
в
твои
глаза,
и
я
пойму,
что
я
дома.
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Ибо
нет
ничего
более
горького,
ничего
более
сладкого,
чем
ты.
En
daar
is
niks
wat
jou
so
laag
en
hoog
kan
kry
nie
И
нет
ничего,
что
могло
бы
привести
тебя
так
низко
или
так
высоко
En
daar
is
niks
wat
so
gelukkig
lag
И
нет
ничего
счастливее
смеха
En
hartseer
op
dieselfde
dag
kan
wees
И
грустным
в
один
и
тот
же
день
может
быть
En
ek
soek
elke
liewe
deel
И
я
ищу
каждую
дорогую
мне
частичку
Want
saam
met
jou
is
niks
te
veel
Потому
что
с
тобой
ничего
не
бывает
слишком
много
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Ибо
нет
ничего
более
горького,
ничего
более
сладкого,
чем
ты.
En
daar
is
niks
wat
jou
so
laag
en
hoog
kan
kry
nie
И
нет
ничего,
что
могло
бы
привести
тебя
так
низко
или
так
высоко
En
daar
is
niks
wat
so
gelukkig
lag
И
нет
ничего
счастливее
смеха
En
hartseer
op
dieselfde
dag
kan
wees
И
грустным
в
один
и
тот
же
день
может
быть
En
ek
soek
elke
liewe
deel
И
я
ищу
каждую
дорогую
мне
частичку
Want
saam
met
jou
is
niks
te
veel
Потому
что
с
тобой
ничего
не
бывает
слишком
много
Niks
te
veel
Ничего
лишнего
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Ибо
нет
ничего
более
горького,
ничего
более
сладкого,
чем
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.