DeWolff - Roll Up The Rise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DeWolff - Roll Up The Rise




Roll Up The Rise
Подняться ввысь
I can't tell you how long I've been waiting for this day
Я не могу передать, как долго я ждал этого дня,
Let's go out into the streets and lose your head and celebrate
Давай выйдем на улицы, потеряем голову и будем праздновать.
90 days of moonlight I'm ready for a good time
90 дней лунного света, я готов к хорошему времяпрепровождению,
Who don't mind a good doze of incarceration?
Кто откажется от хорошей дозы свободы?
I've been writing songs like this one
Я писал песни, подобные этой,
Ain't no one not out there to know
И никто не знал об этом.
Oh we're gonna roll
О, мы поднимемся,
Oh we gonna roll up the roll up the rise
О, мы поднимемся ввысь, поднимемся ввысь.
Crawl out the big lockdown
Выбираемся из заточения,
The you who went in seems strange
Тот, кем ты был, кажется чужим,
Spent his life in misery now it's time for a change
Провел жизнь в страданиях, теперь время перемен.
Didn't get together, all for the better
Не сошлись характерами, тем лучше,
People better be ready for all you got in store
Пусть люди будут готовы ко всему, что ты приготовил,
You were bad and you was greedy but oh that all was before
Ты был плохим и жадным, но все это было раньше.
Before we were gonna roll
Прежде чем мы поднимемся,
Oh we gonna roll up the roll up the rise
О, мы поднимемся ввысь, поднимемся ввысь.
When you go out in the streets
Когда ты выйдешь на улицы,
Your hand will be against every man and every man's hand against you
Твоя рука будет против каждого, и рука каждого будет против тебя.
You're a wild one don't you know?
Ты дикий, разве ты не знаешь?
And when all is said and done your righteousness be gone
И когда все будет сказано и сделано, твоя праведность исчезнет,
Like moonshine in the morning
Как лунный свет утром.
Spent my days a-contemplating
Провел дни в раздумьях,
I figured what was wrong
Я понял, что было не так.
You do this and I do that
Ты делаешь это, а я делаю то,
Why didn't we do it all along?
Почему мы не делали этого все время?
Cuz it ain't up to me like it ain't up to you
Потому что это не зависит от меня, как и не зависит от тебя,
Two pions in a big game of lose
Две пешки в большой игре проигравших.
But I'm just gonna smile all along
Но я просто буду улыбаться все это время,
Play dumb and play it cool
Притворяться глупым и сохранять хладнокровие.
We gonna roll
Мы поднимемся,
Oh we gonna roll up the roll up the rise
О, мы поднимемся ввысь, поднимемся ввысь.
I can't tell you how long I've been waiting for this day
Я не могу передать, как долго я ждал этого дня,
Let's go out into the streets and lose your head and celebrate
Давай выйдем на улицы, потеряем голову и будем праздновать.





Writer(s): Robin Piso, Luka Van De Poel, Pablo P A Poel Van De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.