Dexter - Pragmático (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dexter - Pragmático (Ao Vivo)




Pragmático (Ao Vivo)
Прагматичный (Вживую)
E sou eu mesmo, paulistano da gema, verso o sistema
Это я, коренной паулистанец, иду против системы,
Dexter, Fênix, Oitavo Anjo, preto problema
Dexter, Феникс, Восьмой Ангел, чёрная проблема.
Aqui não tem diz que me diz, sigo o caminho que amo
Здесь нет сплетен, милая, я следую по пути, который люблю,
Rap compromissado, de mim compromisso, mano
Рэп с обязательствами, от меня только обязательство, крошка.
E vamo' que vamo', nada pode nos parar
И мы идём вперёд, ничто не может нас остановить,
O amor venceu a guerra e sempre vencerá
Любовь победила войну и всегда будет побеждать.
Durma com os anjos, criança, a gente ora por ti
Спи с ангелами, дитя, мы молимся за тебя,
A estrada das fadas é logo ali
Дорога фей совсем близко.
E aí, viva, não seja você mesmo seu algoz
Эй, живи, не будь сама себе палачом,
Almeje um real Mundo Mágico de Oz
Стремись к настоящему Волшебному миру Оз.
'Cê é mais um homem na estrada? Não dá, peça socorro
Ты ещё один человек на дороге? Не надо, проси помощи,
Não, não queira ser mais um soldado do morro
Нет, не становись ещё одним солдатом холма.
Aqui você vale o que tem ou o que faz
Здесь ты стоишь того, что имеешь или делаешь,
Mas sem futuro, sem chance, logo jaz
Но без будущего, без шанса, скоро ляжешь.
Batido passa sim, mas nunca desapercebido
Избитый пройдёт, да, но никогда не останется незамеченным,
Quando menos se espera, era, 'tá resumido
Когда меньше всего ожидаешь, всё кончено, вот и всё.
Sua cota expirou, malandro subiu
Твоя квота истекла, бандит поднялся,
Pra resolver é rapidinho, um, dois, ninguém viu
Чтобы решить всё быстро, раз, два, никто не видел.
tio, quem é, é, não precisa falar
Эй, дядя, кто есть кто, не нужно говорить,
Discrição é o cartão de acesso pra poder chegar
Сдержанность это пропуск, чтобы добраться.
Aqui ou lá, pode acreditar, em qualquer lugar
Здесь или там, можешь поверить, в любом месте,
Pra ser respeitado, tem que saber respeitar
Чтобы тебя уважали, нужно уметь уважать.
Porém quem é muito e gosta de humilhar os outros
Однако тот, кто крутой и любит унижать других,
É, mais cedo ou mais tarde recebe o troco
Рано или поздно получит сдачи.
Aos poucos ou não, mas geralmente, irmão
Постепенно или нет, но обычно, сестра,
O castigo desses mano vem de avião
Наказание этих парней приходит с небес.
A lei da natureza é cabulosa, bandoleiro
Закон природы суров, бандит,
Deus é poderoso, conexão do morro cantou, afirmou
Бог всемогущ, голос с холма спел, подтвердил,
E eu concordo, parceiro
И я согласен, подруга.
Sem Deus pra te guiar é como 'tá sem dinheiro
Без Бога, который тебя направляет, всё равно что без денег,
É, pra onde ir, que caminho seguir, diz pra mim?
Куда идти, какому пути следовать, скажи мне?
Na selva de pedra é assim
В каменных джунглях так и есть.





Writer(s): Roger Amorin De Souza, Leonardo Henrique Vereda Cunha, Marcos Fernandes De Omena, Gustavo Vinicius Gomes De Sousa, Guilherme De Souza Reis, Gustavo Neves Mesquita Rei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.