Paroles et traduction Dexter Gordon - It's the Talk of the Town (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's the Talk of the Town (Remastered)
Это на устах у всех (Remastered)
We
were
more
than
lovers,
Мы
были
больше,
чем
просто
любовники,
We
were
more
than
sweethearts,
Мы
были
больше,
чем
просто
влюблённые,
It's
so
hard
to
understand.
Так
сложно
это
понять.
Don't
know
why
it
happened,
Не
знаю,
почему
так
случилось,
Don't
know
how
it
started,
Не
знаю,
как
это
началось,
Why
should
we
be
strangers,
Почему
мы
должны
быть
чужими,
After
all
we
planned.
После
всего,
что
мы
планировали.
I
can't
show
my
face,
Я
не
могу
показаться
людям
на
глаза,
Can't
go
anyplace,
Не
могу
никуда
пойти,
People
stop
an'
stare,
Люди
останавливаются
и
смотрят,
It's
so
hard
to
bear,
Это
так
тяжело
выносить,
Everybody
knows
you
left
me,
Все
знают,
что
ты
ушла
от
меня,
It's
the
talk
of
the
town
Это
на
устах
у
всех.
Every
time
we
meet,
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
My
heart
skips
a
beat,
Мое
сердце
замирает,
We
don't
stop
to
speak,
Мы
не
останавливаемся,
чтобы
поговорить,
'Though
it's
just
a
week,
Хотя
прошла
всего
неделя,
Everybody
knows
you
left
me,
Все
знают,
что
ты
ушла
от
меня,
It's
the
talk
of
the
town
Это
на
устах
у
всех.
We
send
out
invitations,
Мы
рассылаем
приглашения,
To
friends
and
relations,
Друзьям
и
родственникам,
Announcing
our
weddin'
day
Объявляя
о
нашей
свадьбе,
Friends
and
our
relations,
Друзья
и
родственники,
Gave
congratulations,
Поздравляли
нас,
How
can
you
face
them?
Как
ты
можешь
теперь
взглянуть
им
в
глаза?
What
can
you
say?
Что
ты
им
скажешь?
Let's
make
up
sweetheart,
Давай
помиримся,
любимая,
We
can't
stay
apart,
Мы
не
можем
оставаться
врозь,
Don't
let
foolish
pride,
Не
позволяй
глупой
гордости,
Keep
you
from
my
side,
Держать
тебя
вдали
от
меня,
How
can
love
like
ours
be
ended?
Разве
может
такая
любовь,
как
наша,
закончиться?
It's
the
talk
of
the
town
Это
на
устах
у
всех.
How
can
you
face
them?
Как
ты
можешь
взглянуть
им
в
глаза?
What
can
you
say?
Что
ты
им
скажешь?
Let's
make
up
sweetheart,
Давай
помиримся,
любимая,
We
can't
stay
apart,
Мы
не
можем
оставаться
врозь,
Don't
let
foolish
pride,
Не
позволяй
глупой
гордости,
Keep
you
from
my
side,
Держать
тебя
вдали
от
меня,
How
can
love
like
ours
be
ended?
Разве
может
такая
любовь,
как
наша,
закончиться?
It's
the
talk
of
the
town,
hm
Это
на
устах
у
всех,
хм.
It's
the
talk
of
the
town.
Это
на
устах
у
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Livingston, Marty Symes, Al J. Neiburg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.