Dexter feat. Retrogott & Hubert Daviz - Am Flughafen - Hubert Daviz Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dexter feat. Retrogott & Hubert Daviz - Am Flughafen - Hubert Daviz Remix




Am Flughafen - Hubert Daviz Remix
В аэропорту - ремикс Hubert Daviz
Vorsicht, Vorsicht, meine Damen und Herren, attention please!
Внимание, внимание, дамы и господа, attention please!
Detachez vos ceintures.
Расстегните ремни.
Allumez vos cigarettes. Vous embarquez sûr Luxembourg
Зажгите сигареты. Вы вылетаете в Люксембург.
Am Flughafen machen sich alle schön, wann geht dein Flieger?
В аэропорту все прихорашиваются, когда твой рейс, милая?
Am Flughafen machen sich alle schön, wann geht dein Flieger?
В аэропорту все прихорашиваются, когда твой рейс, милая?
Ich bin immer noch die perfekte Mischung zwischen hard und core
Я все еще идеальное сочетание hard и core.
Stiernackenrapper seid auf der Hut, hier kommt euer Matador
Быки-рэперы, будьте настороже, вот ваш матадор.
Kurz bevor der King unter der Guillotine den Kopf verlor
Незадолго до того, как король потерял голову под гильотиной,
Beründete er irgendetwas mit "post-" davor
Он обосновал что-то с приставкой "пост-".
Rap ist gefickt, MC's fühl'n es tief in ihrer Prostata
Рэп трахнут, MC чувствуют это глубоко в своей простате.
Hättet ihr mal damals auf mich gehört
Надо было слушать меня тогда,
Als guter Rat noch kostbar war
Когда добрый совет еще был ценен.
Jetzt habt ihr ein Boom-Bap-Revival
Теперь у вас бум-бэп-возрождение.
Der große Gott des Marketing nimmt sogar Terroristen als seine Geisel
Великий бог маркетинга берет в заложники даже террористов.
Mainstream-Magnaten woll'n Massen bewegen
Магнаты мейнстрима хотят двигать массы.
Aus den Luftschlössern schießen Straßenrap-Apologeten
Из воздушных замков стреляют апологеты уличного рэпа.
Als Hip-Hop-Journalisten soziologische Befunde
Как будто хип-хоп журналисты - социологические эксперты.
Auf Feldwegen bereden sie die Arthrosen ihrer Hunde
На проселочных дорогах они обсуждают артроз своих собак.
Ich weiß nicht, was ich lächerlicher finde
Я не знаю, что я нахожу более смешным.
Nein, Rap hat keinen King, alle Rapper sind Gesinde
Нет, у рэпа нет короля, все рэперы - прислуга.
Doch wenn Dexter an den Decks ist
Но когда Dexter за вертушками,
Überwinde ich meine Skepsis
Я преодолеваю свой скепсис
Und stelle mich nicht so an
И не выпендриваюсь,
Weil es ja nur ein bisschen Rap ist
Потому что это всего лишь немного рэпа.
Am Flughafen machen sich alle schön, wann geht dein Flieger?
В аэропорту все прихорашиваются, когда твой рейс, милая?
Am Flughafen machen sich alle schön
В аэропорту все прихорашиваются
(So schön), wann geht dein Flieger?
(Так красиво), когда твой рейс, милая?
Du weißt nicht, wer es ist
Ты не знаешь, кто это.
Ich helf' dir auf die Sprünge,
Я помогу тебе, подскажу,
Wie so 'n Stock zum geh'n (So 'n Spazierding)
Как трость для ходьбы (типа для прогулок).
Es sind Dexy und der Retro-G-O-T-T (Retro-G)
Это Dexy и Retro-G-O-T-T (Retro-G).
Vergleiche mies, doch Socken schön (Socken schön)
Сравнения плохи, но носки красивые (Носки красивые).
Haare nice, Braun-3000-Fön,
Прическа классная, фен Braun-3000,
Hoffnung grün (Und ich rede nicht von Politik)
Надежда зеленая я говорю не о политике).
Das ist nur ein bisschen Rap (Bisschen Rap)
Это всего лишь немного рэпа (Немного рэпа).
Meiner bisschen dope, deiner bisschen wack (Bisschen wack)
Мой немного крутой, твой немного отстой (Немного отстой).
Koche Frühstück in der Trap
Готовлю завтрак в студии.
Eier auf den Punkt, diverser Käse auf dem Brett
Яйца всмятку, разный сыр на доске.
Du hast für dein Album 20 Monate gebraucht
Ты потратил на свой альбом 20 месяцев,
Jetzt geht nochmal so viel Zeit für
Теперь столько же времени уйдет на
Deine Promophase drauf (Nimm alles mit)
Твою промо-кампанию (Забирай все).
Happy Releaseday! Tosender Applaus
Счастливого дня релиза! Бурные аплодисменты.
Aber leider erste Woche nichts verkauft (Kein Chart-Entry)
Но, к сожалению, на первой неделе ничего не продано (Нет в чартах).
Eine Szene geschockt,
Сцена в шоке,
Ein ganzes Labelgremium hockt jetzt
Вся команда лейбла сидит теперь
Auf deiner Premiumbox (Ab in den Müll)
На твоей премиум-коробке мусорку).
Aber Retro-G und Diggi-D sitzen
Но Retro-G и Diggi-D сидят
Noch beim Frühstücksei (Freilandhaltung)
Все еще за завтраком с яйцами (Свободный выгул).
Essen auf, bis nichts mehr übrig bleibt
Едят, пока ничего не останется.
Am Flughafen machen sich alle schön, wann geht dein Flieger?
В аэропорту все прихорашиваются, когда твой рейс, милая?
Am Flughafen machen sich alle schön, wann geht dein Flieger?
В аэропорту все прихорашиваются, когда твой рейс, милая?
Am Flughafen machen sich alle schön, wann geht dein Flieger?
В аэропорту все прихорашиваются, когда твой рейс, милая?
Am Flughafen machen sich alle schön
В аэропорту все прихорашиваются
(So schön), wann geht dein Flieger?
(Так красиво), когда твой рейс, милая?
Und von daher gesehen, ähhh
И с этой точки зрения, эээ
Musik ist Musik, yeah
Музыка есть музыка, yeah.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.